Paroles et traduction Lesley Garrett feat. Ivor Bolton & Britten Sinfonia - Ave Maria
Ave
Maria!
Jungfrau
mild
Ave
Maria!
О,
gentle
Maiden
Erhöre
einer
Jungfrau
Flehen
Hear
a
maiden's
plea
Aus
diesem
Felsen
starr
und
wild
From
this
barren,
rocky
place
Soll
mein
Gebet
zu
dir
hin
wehen
May
my
prayer
ascend
to
thee
Wir
schlafen
sicher
bis
zum
Morgen
May
we
sleep
securely
until
morning
Ob
Menschen
noch
so
grausam
sind
No
matter
how
cruel
people
may
be
O
Jungfrau,
sieh
der
Jungfrau
Sorgen
O
Virgin,
see
a
virgin's
sorrows
O
Mutter,
hör
ein
bittend
Kind
O
Mother,
hear
a
supplicating
child
Ave
Maria!
Unbefleckt
Ave
Maria!
Immaculate
One
Wenn
wir
auf
diesen
Fels
hinsinken
As
we
sink
down
on
this
rock
Zum
Schlaf,
und
uns
dein
Schutz
bedeckt
To
sleep,
and
thy
protection
covers
us
Wird
weich
der
harte
Fels
uns
dünken
The
hard
rock
will
seem
soft
to
us
Du
lächelst,
Rosendüfte
wehen
Thou
smilest,
the
scent
of
roses
wafts
In
dieser
dumpfen
Felsenkluft
In
this
gloomy
cave
O
Mutter,
höre
Kindes
Flehen
O
Mother,
hear
a
child's
plea
O
Jungfrau,
eine
Jungfrau
ruft
O
Virgin,
a
virgin
calls
to
thee
Ave
Maria!
Reine
Magd
Ave
Maria!
Pure
Maiden
Der
Erde
und
der
Luft
Dämonen
Demons
of
earth
and
air
Von
deines
Auges
Huld
verjagt
Are
banished
by
the
grace
of
thine
eye
Sie
können
hier
nicht
bei
uns
wohnen
They
cannot
dwell
here
with
us
Wir
woll'n
uns
still
dem
Schicksal
beugen
We
will
submit
to
our
fate
in
peace
Da
uns
dein
heil'ger
Trost
anweht
Since
thy
holy
comfort
breathes
upon
us
Der
Jungfrau
wolle
hold
dich
neigen
May
the
Virgin
be
gracious
to
thee
Dem
Kind,
das
für
den
Vater
fleht
To
the
child
who
prays
for
her
Father
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.