Lesley Garrett - My Love Is Like a Red Red Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lesley Garrett - My Love Is Like a Red Red Rose




Oh, my love is like a red, red rose
О, Моя любовь подобна красной, красной розе.
That′s newly sprung in June:
Это только что взошло в июне:
Oh, my love is like the melody
О, Моя любовь подобна мелодии.
That's sweetly played in tune.
Это так мило звучит.
As fair art thou, my bonnie lass,
Как прекрасна Ты, моя прелестная девочка,
So deep in love am I:
Я так сильно влюблен:
And I will love thee still, my dear,
И я буду любить тебя, моя дорогая,
Till a′ the seas gang dry.
До тех пор, пока моря не высохнут.
Till a' the seas gang dry, my dear,
Пока не высохнут моря, моя дорогая,
And the rocks melt wi' the sun:
И скалы тают вместе с Солнцем:
And I will love thee still, my dear,
И я все еще буду любить тебя, моя дорогая,
While the sands o′ life shall run.
Пока пески жизни будут течь.
And fare thee well, my only love,
Прощай, моя единственная любовь.
Oh fare thee well a while!
О, прощай на время!
And I will come again, my love,
И я приду снова, любовь моя.
Thou′ it were ten thousand mile.
Ты прошел десять тысяч миль.





Writer(s): Robert Burns, Craig Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.