Lesley Gore - Sunshine, Lollipops And Rainbows - traduction des paroles en allemand




Sunshine, Lollipops And Rainbows
Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
Sunshine, lollipops and rainbows
Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
Everything that's wonderful is what I feel when we're together
Alles, was wundervoll ist, fühle ich, wenn wir zusammen sind
Brighter than a lucky penny
Heller als ein Glückspfennig
When you're near the rain just disappears, dear
Wenn du in der Nähe bist, verschwindet der Regen einfach, mein Lieber
And I feel so fine
Und ich fühle mich so gut
Just to know that you are mine
Einfach zu wissen, dass du mir gehörst
My life is sunshine, lollipops and rainbows
Mein Leben ist Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
That's how this refrain goes
So geht dieser Refrain
Come on, join in, everybody
Komm, mach mit, jeder
Sunshine, lollipops and rainbows
Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
Everything that's wonderful is sure to come your way
Alles, was wundervoll ist, wird dir sicher begegnen
When you're in love to stay
Wenn du verliebt bleibst
Sunshine, lollipops and rainbows
Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
Everything that's wonderful is what I feel when we're together
Alles, was wundervoll ist, fühle ich, wenn wir zusammen sind
Brighter than a lucky penny
Heller als ein Glückspfennig
When you're near the rain just disappears, dear
Wenn du in der Nähe bist, verschwindet der Regen einfach, mein Lieber
And I feel so fine
Und ich fühle mich so gut
Just to know that you are mine
Einfach zu wissen, dass du mir gehörst
My life is sunshine, lollipops and rainbows
Mein Leben ist Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
That's how this refrain goes
So geht dieser Refrain
Come on, join in everybody
Komm, mach mit, jeder
Sunshine, lollipops and rainbows
Sonnenschein, Lollis und Regenbogen
Everything that's wonderful is sure to come your way
Alles, was wundervoll ist, wird dir sicher begegnen
'Cause you're in love
Weil du verliebt bist
You're in love
Du bist verliebt
And love is here to stay
Und die Liebe bleibt für immer





Writer(s): Howard Liebling, Marvin Hamlisch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.