Lesley Gore - You Didn't Look 'round - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lesley Gore - You Didn't Look 'round




You Didn′t Look 'Round
Ты даже не оглянулся.
Lesley Gore
Лесли Гор
CHORUS:
Припев:
Oh you were holding her, you were kissing her
О, ты обнимал ее, ты целовал ее.
But what could I do?
Но что я мог поделать?
After telling me you would always be
После того, как ты сказал мне, что всегда будешь ...
Mine forever true
Моя вечная правда
Last night I went to a late-night movie show
Прошлой ночью я ходил на вечернее кино.
At first couldn′t see with the lights so low
Сначала я ничего не видел при таком слабом освещении
Then in the dark I saw a boy I thought I knew
Затем в темноте я увидел мальчика, которого, как мне казалось, знал.
You didn't look 'round, but I knew it was you
Ты не оглянулся, но я знал, что это ты.
No, you didn′t look ′round 'cause you were occupied
Нет, ты не оглядывался, потому что был занят.
Kissing the girl that sat there by your side
Целуя девушку, которая сидела рядом с тобой.
I was trying not to cry & let my feelings show
Я старалась не плакать и не показывать своих чувств.
You didn′t look 'round, so you wouldn′t know
Ты не смотрела по сторонам, чтобы не узнать.
(Chorus)
(Припев)
My whole world came tumbling down that night
Весь мой мир рухнул в ту ночь.
When I saw you holding her so tight
Когда я увидел, как ты крепко обнимаешь ее.
I'm gonna lock my heart to you; at least I′m gonna try
Я запру тебе свое сердце; по крайней мере, я попытаюсь.
You didn't look 'round, so you′ll never know why
Ты не оглянулся, так что никогда не узнаешь, почему.
(Instrumental)
(Инструментальный проигрыш)
I′m gonna lock my heart to you; at least I'm going to try
Я закрою свое сердце для тебя; по крайней мере, я попытаюсь.
You didn′t look 'round, so you′ll never know why
Ты не оглянулся, так что никогда не узнаешь, почему.
'Cause you didn′t look 'round; now you'll never know why
Потому что ты не оглянулся; теперь ты никогда не узнаешь, почему.
No, you didn′t look ′round
Нет, ты не оглядывался.
...& fade
... и исчезнет





Writer(s): Glen Stuart, Nola York


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.