Paroles et traduction Leslie - Accorde-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feat.
Bobby
Valentino)
(при
участии
Bobby
Valentino)
This
is
for
all
those
with
broken
hearts...
Это
для
всех
тех,
у
кого
разбито
сердце...
I′m
cut
that
with
that
special
song
Я
исцелю
это
особой
песней
Valentino,
Leslie,
From
Atlan
Valentino,
Leslie,
из
Атланты
All
the
way
fom
France,
Аж
из
Франции,
Show
me
com'on
Покажи
мне,
давай
J′ai
commis
pour
toi
bien
trop
d'erreurs,
Я
совершила
для
тебя
слишком
много
ошибок,
Plus
qu'il
en
faut
pourtant
je
respecte
je
crois
chacun
de
tes
mots
Больше,
чем
нужно,
но
я
уважаю,
я
верю
каждому
твоему
слову
Lookin
at
a
picture
remenicing
all
the
good
times
Смотрю
на
фотографию,
вспоминая
все
хорошие
времена
I′m
tired
of
arguiying
Я
устала
спорить
I
dont
wanna
fight,
no
Я
не
хочу
ссориться,
нет
Pourquoi
perdre
(yea
yea)
Зачем
тратить
(да,
да)
Tant
de
temps
Столько
времени
Car
au
fond
tu
as
toujours
su
ce
que
je
ressens
Ведь
в
глубине
души
ты
всегда
знал,
что
я
чувствую
Even
thow
u
did
me
wrong
you′re
the
only
one
for
me
Даже
если
ты
поступил
со
мной
плохо,
ты
единственный
для
меня
I
wanna
take
you
back.
but
it's
so
hard
for
me
Я
хочу
вернуть
тебя.
Но
мне
так
тяжело
Accorde
moi
cette
dernière
danse
juste
Дай
мне
этот
последний
танец,
просто
Une
dernière
chance
pour
retarder
ton
départ,
Последний
шанс
отсрочить
твой
уход,
Accorde
moi
bien
plus
de
temps,
Дай
мне
больше
времени,
Ma
vie
en
dépend
sur
quoi
je
perderais
déjà...
Моя
жизнь
зависит
от
этого,
что
я
уже
потеряю...
Can′t
take
no
more
Can't
take
no
more
Больше
не
могу
терпеть,
больше
не
могу
терпеть
Mais
où
passera
tout
ce
que
j′ai
bâti,
toute
une
vie
Но
куда
денется
все,
что
я
построила,
целая
жизнь
Pourquoi
m'avoir
dit
de
si
belles
Зачем
ты
говорил
мне
такие
красивые
Chose
et
me
forcer
à
oublier
(yea
yea
yea)
Вещи
и
заставляешь
меня
забыть
(да,
да,
да)
I
guess
you
realize,
girl
how
hard
I
tried
Думаю,
ты
понимаешь,
как
я
старалась
Cause
no
man
is
gonna
treat
you
like
I
do
Ведь
ни
один
мужчина
не
будет
относиться
к
тебе
так,
как
я
Quitte
à
prouver
tout
mon
désespoir,
je
préfère
y
croire
Даже
если
придется
доказывать
все
свое
отчаяние,
я
предпочитаю
верить
J′ai
tant
besoin
de
toi
Ты
мне
так
нужен
Accorde
moi
cette
dernière
danse
juste
Дай
мне
этот
последний
танец,
просто
Une
dernière
chance
pour
retarder
ton
départ,
Последний
шанс
отсрочить
твой
уход,
Baby
I
can
take
another
day,
cause
I
wanna
stay
Дорогой,
я
могу
продержаться
еще
день,
потому
что
я
хочу
остаться
Girl
I
need
you
in
my
life
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни
Je
t'ai
laissé
mener
notre
histoire
comme
tu
l'entendais
Я
позволила
тебе
вести
нашу
историю
так,
как
ты
хотел
Sans
jamais
baisser
les
bras
Никогда
не
опуская
рук
Mais
si
rien
n′empêche
que
tu
t′en
ailles
(que
tu
t'en
ailles)
Но
если
ничто
не
помешает
тебе
уйти
(тебе
уйти)
Je
suis
condamnée
à
souffrir
où
que
j′aille
Я
обречена
страдать,
куда
бы
я
ни
пошла
Can't
take
no
more,
I
can′t
take
no
more
(I
can't
take
no)
Больше
не
могу
терпеть,
я
больше
не
могу
терпеть
(я
не
могу
терпеть)
Ton
silence
me
fait
violence
Твое
молчание
— это
насилие
надо
мной
Tu
m′as
quittée
sans
indulgence
Ты
бросил
меня
без
всякой
жалости
Sans
compassion,
je
me
sens
si
seule
désormais
Без
сострадания,
я
чувствую
себя
такой
одинокой
теперь
Accorde
moi
cette
dernière
danse
juste
Дай
мне
этот
последний
танец,
просто
Une
dernière
chance
pour
retarder
ton
départ,
Последний
шанс
отсрочить
твой
уход,
Baby
I
can
take
another
day,
cause
I
wanna
stay
Дорогой,
я
могу
продержаться
еще
день,
потому
что
я
хочу
остаться
Girl
I
need
you
in
my
life
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни
Accorde
moi
cette
dernière
danse
juste
Дай
мне
этот
последний
танец,
просто
Une
dernière
chance
pour
retarder
ton
départ,
Последний
шанс
отсрочить
твой
уход,
Baby
I
can
take
another
day,
cause
I
wanna
stay
Дорогой,
я
могу
продержаться
еще
день,
потому
что
я
хочу
остаться
Girl
I
need
you
in
my
life
(Girl
I
need
you)
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни
(Ты
нужна
мне)
Accorde
moi
cette
dernière
danse
juste
Дай
мне
этот
последний
танец,
просто
Une
dernière
chance
pour
retarder
ton
départ,
Последний
шанс
отсрочить
твой
уход,
Baby
I
can
take
another
day,
cause
I
wanna
stay
Дорогой,
я
могу
продержаться
еще
день,
потому
что
я
хочу
остаться
Girl
I
need
you
in
my
life
Ты
нужна
мне
в
моей
жизни
Sing
it
for
me
Leslie
(oh
baby)
Спой
для
меня,
Leslie
(о,
детка)
Bobby
Valentino,
Leslie,
Yeah
Bobby
Valentino,
Leslie,
Да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Marcel Wilson, Leslie Bourgouin, Smooth Kenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.