Leslie Caron - The Parisians - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leslie Caron - The Parisians




The Parisians
Парижане
A necklace is love
Ожерелье это любовь,
A ring is love
Кольцо это любовь,
A rock from some obnoxious little king is love
Камень от какого-то несносного королька это любовь,
A sapphire with a star is lvoe
Сапфир со звездой это любовь,
An ugly black cigar is love
Уродливая черная сигара это любовь,
Everything you are is love
Всё, что ты есть, это любовь.
You would think it would embarrass all the people here in Paris
Можно подумать, что всем парижанам стыдно
To be thinking every minute of love!
Думать каждую минуту о любви!
I don't understand the Parisians
Я не понимаю парижан,
Making love every time they get the chance
Занимающихся любовью при каждом удобном случае.
I don't understand the Parisians
Я не понимаю парижан,
Wasting every lovely night on romance
Тратящих каждую прекрасную ночь на романтику.
Anytime
В любое время
And under every tree in town
И под каждым деревом в городе
They're in session two by two
Они встречаются парочками,
What a crime with all there is to see in town
Какое преступление, ведь в городе столько всего интересного,
They can't find something else to do
Неужели они не могут найти себе другое занятие?
I don't understand how Parisians
Я не понимаю, как парижане
Never tire of walking hand in hand
Не устают ходить, держась за руки.
But they seem to love it
Но, кажется, им это нравится,
And speak highly of it
И они высоко отзываются об этом.
I don't understand
Я не понимаю
The Parisians
Парижан.
When it's warm
Когда тепло,
They take a carriage ride at night
Они катаются ночью в экипаже,
Close their eyes and hug and kiss
Закрывают глаза, обнимаются и целуются.
When it's cold
Когда холодно,
They simply move inside at night
Они просто перебираются в дом,
There must be more to life than this
Должно быть, в жизни есть что-то еще, кроме этого.
I don't understand the Parisians
Я не понимаю парижан,
Thinking love so miraculous and grand
Считающих любовь такой чудесной и грандиозной.
But they rave about it
Но они бредят ею
And won't live without it
И не могут без нее жить.
I don't understand
Я не понимаю
The Parisians
Парижан.





Writer(s): F. Loewe, A. Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.