Leslie Clio - Darkness Is a Filler - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leslie Clio - Darkness Is a Filler




Darkness is a filler
Тьма-это наполнитель.
And there happened to be space
И там оказался космос.
If I was someone else, I'd be perfect
Если бы я был кем-то другим, я был бы идеален.
If she is what you want
Если она то что ты хочешь
I'm getting tired to be me
Я устал быть собой.
Could use to be less alone
Я мог бы быть менее одиноким.
And I never stay away from danger
И я никогда не избегаю опасности.
But I could be careful
Но я мог бы быть осторожен.
Got nowhere to go with you, no
Мне некуда идти с тобой, нет
Hollow morals marching on
Пустая мораль марширует вперед
And I'm a lonesome woman alone
И я одинокая одинокая женщина
And the more I get, the more I lose
И чем больше я получаю, тем больше теряю.
The only way up is down
Единственный путь наверх-вниз.
And doves won't fly when I return
И голуби не полетят, когда я вернусь.
The only way up is down
Единственный путь наверх-вниз.
Darkness is a filler
Тьма-это наполнитель.
And there happened to be space
И там оказался космос.
And being someone else would be perfect
И быть кем-то другим было бы прекрасно.
Where's my mind gone, where's my mind?
Куда делся мой разум, куда делся мой разум?
Why did I get so tired?
Почему я так устал?
If she really willing to do what I didn't
Если она действительно хочет сделать то, чего не сделал я ...
And why'd you stop believing in me?
И почему ты перестала верить в меня?
Don't let me paint another picture
Не дай мне нарисовать еще одну картину.
I'll paint another picture
Я нарисую другую картину.
Of the lonesome woman they see
Об одинокой женщине, которую они видят.
And the more I get, the more I lose
И чем больше я получаю, тем больше теряю.
The only way up is down
Единственный путь наверх-вниз.
And doves won't fly when I return
И голуби не полетят, когда я вернусь.
The only way up is down
Единственный путь наверх-вниз.
A little restlessness stresses less
Немного беспокойства меньше стрессов
I walk alone
Я иду один.
Maybe someday you'll find me
Может быть, когда-нибудь ты найдешь меня.
I hope you still come
Надеюсь, ты все же придешь.
Left with my restlessness, restiveness
Остался со своим беспокойством, беспокойством.
(If I could I'd believe him)
(Если бы я мог, я бы ему поверил)
I walk alone
Я иду один.
Maybe someday you you'll find me
Может быть когда нибудь ты ты найдешь меня
(I still walk alone!)
все еще иду один!)
Someone to call my own
Кого-то, кого я мог бы назвать своим.
(I still walk alone!)
все еще иду один!)
And the more I get
И чем больше я получаю
The more I lose
Тем больше я теряю.
The only way up is down
Единственный путь наверх-вниз.
And doves won't fly when I return
И голуби не полетят, когда я вернусь.
The only way up is down
Единственный путь наверх-вниз.





Writer(s): Leslie Clio, Per Eklund, Sven Gunnar Johansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.