Leslie Clio - Strangers Again - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leslie Clio - Strangers Again - Acoustic




Strangers Again - Acoustic
Снова Чужие - Акустика
# Instrumental
# Инструментал
If love was easy we'd be just sitting back
Если бы любовь была простой, мы бы просто сидели сложа руки
And wouldn't crave it, wouldn't crave it
И не жаждали бы её, не жаждали бы её
And if hearts could talk they'd tell us how
И если бы сердца могли говорить, они бы рассказали нам, как
They wanna feel and how to feel it, how to feel it
Они хотят чувствовать и как это чувствовать, как это чувствовать
So tell me why, why don't we try
Так скажи мне, почему, почему мы не пытаемся
Just to simplify instead we're tangled by time
Просто упростить всё, вместо этого мы запутались во времени
If only we could be strangers, strangers again
Если бы мы только могли стать чужими, снова чужими
If only we could unbreak things
Если бы мы только могли всё исправить
I'd make you mine once again
Я бы снова сделала тебя своим
You don't need to remind me how we got lost
Тебе не нужно напоминать мне, как мы потерялись
But we could put back the pieces
Но мы могли бы собрать осколки воедино
Tic toc turn back the clock
Тик-так, поверни время вспять
Tic toc turn back the clock
Тик-так, поверни время вспять
Yeah I know I know I know
Да, я знаю, знаю, знаю
We left no space for conversation, conversation, yeah
Мы не оставили места для разговора, разговора, да
But the more we tried to talk and talk it out
Но чем больше мы пытались говорить и обсуждать это
Less we were able, we were so unable
Тем меньше мы могли, мы были так неспособны
So tell me why, why can't we try
Так скажи мне, почему, почему мы не можем попытаться
Just to simplify instead we're tangled by time
Просто упростить всё, вместо этого мы запутались во времени
If only we could be strangers, strangers again
Если бы мы только могли стать чужими, снова чужими
If only we could unbreak things
Если бы мы только могли всё исправить
I'd make you mine once again
Я бы снова сделала тебя своим
You don't need to remind me how we got lost
Тебе не нужно напоминать мне, как мы потерялись
But we could put back the pieces
Но мы могли бы собрать осколки воедино
Tic toc turn back the clock
Тик-так, поверни время вспять
Why, why don't we try
Почему, почему мы не пытаемся
Why, why don't we try
Почему, почему мы не пытаемся
Tic toc turn back the clock
Тик-так, поверни время вспять
If only we could be strangers, strangers again
Если бы мы только могли стать чужими, снова чужими
If only we could unbreak things
Если бы мы только могли всё исправить
I'd make you mine once again
Я бы снова сделала тебя своим
You don't need to remind me how we got lost
Тебе не нужно напоминать мне, как мы потерялись
But we could put back the pieces
Но мы могли бы собрать осколки воедино
Tic toc turn back the clock
Тик-так, поверни время вспять





Writer(s): Oliver Samuel Epsom, Leslie Clio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.