Paroles et traduction Leslie Fish - The Earth's Fire-Breathing Daughter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Earth's Fire-Breathing Daughter
Огнедышащая Дочь Земли
The
Earth's
fire-breathing
daughter
came
up
from
Oakland
town
Огнедышащая
дочь
Земли
явилась
из
Окленда,
With
her
high
priest
and
her
coven,
who
had
good
jobs
all
around.
С
верховным
жрецом
и
ковеном,
у
которых
была
хорошая
работа.
Now
where
to
find
a
stretch
of
land
and
a
good
big
house
therein,
Где
же
найти
клочок
земли
и
большой
хороший
дом,
Enough
to
hold
them
every
one?
...Where
else
but
Marin?
Чтобы
вместить
их
всех?..
Конечно
же,
в
Марин!
The
day
that
they
were
moving
in,
a
welcome
wagon
came.
В
день
их
переезда
приехала
приветственная
повозка.
'Twas
a
guru
in
a
nightshirt
and
a
wealthy
local
dame.
Это
были
гуру
в
ночной
рубашке
и
богатая
местная
дама.
They
murmured:
"Groovy.
Они
пробормотали:
"Клево.
What's
your
sign?"
"Not
now,"
the
priestess
said.
Какой
у
тебя
знак?"
"Не
сейчас",
- сказала
жрица.
"Will
you
help
me
carry
this
"Поможешь
мне
донести
этот
Freezer
in?"
...The
couple
turned
and
fled.
Морозильник?"
...Пара
развернулась
и
бежала.
Next
week
the
priest
went
shopping,
and
came
back
with
a
steer
–
На
следующей
неделе
жрец
отправился
за
покупками
и
вернулся
с
быком
–
Alive
and
well
and
mooing.
The
neighbors
said:
"My
dear,
Живым,
здоровым
и
мычащим.
Соседи
сказали:
"Дорогуша,
Is
this
organic
lawn
control?"
"Hell,
no,"
the
priest
did
say.
Это
органический
контроль
газона?"
"Черт
возьми,
нет",
- сказал
жрец.
"It's
our
summer
solstice
sacrifice."
...The
neighbors
ran
away.
"Это
наша
жертва
в
честь
летнего
солнцестояния".
...Соседи
разбежались.
Well,
the
summer
solstice
ox
roast
was
a
blast
you
couldn't
beat.
Что
ж,
жареного
вола
на
летнее
солнцестояние
было
не
превзойти.
The
coven
ate
and
drank
and
danced
'til
they
passed
out
on
their
feet.
Ковен
ел,
пил
и
танцевал,
пока
не
попадал
с
ног.
The
uninvited
neighbors
grumbled:
"Where
do
they
think
they
are?
Незваные
соседи
ворчали:
"Да
кто
они
такие,
черт
возьми?
The
nudity
and
drugs
are
fine,
but
that
dancing
goes
too
far."
Нагота
и
наркотики
- это
еще
куда
ни
шло,
но
эти
танцы
- уже
слишком."
So
the
neighbors
got
together,
and
they
said:
"These
freaks
must
go.
Тогда
соседи
собрались
вместе
и
сказали:
"Эти
уродцы
должны
уйти.
They
must
be
smoking
Mary
Jane.
We'll
tell
the
sheriff
so.
Они,
должно
быть,
курят
эту
свою
травку.
Мы
скажем
шерифу.
We'll
hide
our
coke
and
call
the
law,
but
first
we'll
warn
them
fair.
Мы
спрячем
наш
кокс
и
вызовем
полицию,
но
сначала
честно
их
предупредим.
We'll
burn
a
hot
tub
on
their
lawn,
to
chase
them
out
of
there."
Мы
сожжем
джакузи
у
них
на
лужайке,
чтобы
выкурить
их
оттуда."
So
the
Earth's
fire-breathing
daughter
sent
a
message
to
the
town:
Тогда
огнедышащая
дочь
Земли
послала
весть
в
город:
"If
you
don't
leave
me
and
mine
"Если
вы
не
оставите
меня
и
моих
близких
Alone,
I'll
shake
your
playhouse
down."
В
покое,
я
разрушу
ваш
кукольный
домик."
The
neighbors
sneered:
"Ooh,
how
uptight!
How
superstitious,
too."
Соседи
усмехнулись:
"Ой,
какая
нервная!
И
суеверная,
к
тому
же".
And
then
they
hollered
for
the
law...
as
liberals
always
do.
А
потом
они
позвали
полицию...
как
всегда
делают
либералы.
The
sheriff
of
Laid-back
County,
and
all
his
laid-back
men,
Шериф
округа
"Расслабон"
и
все
его
расслабленные
люди
Went
rolling
up
the
coven's
hill
– but
they
never
rolled
back
again,
Подкатили
на
холм
ковена
– но
назад
уже
не
вернулись,
For
the
hill
did
shake
and
the
Earth
Ибо
холм
затрясся,
и
Земля
Did
quake
and
a
mudslide
thundered
down.
Содрогнулась,
и
грязевой
оползень
обрушился
вниз.
One
police
car
model
stereo
deck
was
all
that
anyone
found.
Одна
стереосистема
из
полицейской
машины
- вот
и
все,
что
удалось
найти.
There
is
a
house
in
north
Marin
that
the
locals
all
ignore,
Есть
дом
на
севере
Марина,
который
местные
жители
обходят
стороной,
For
since
the
earthquake
hit,
it
has
no
neighbors
anymore.
Потому
что
после
землетрясения
у
него
больше
нет
соседей.
But
late
at
night
when
the
moon
is
bright,
there's
a
fire
on
the
hill
Но
поздно
ночью,
когда
светит
луна,
на
холме
горит
огонь
And
the
sound
of
pipes
and
laughter
where
the
coven
dances
still.
И
слышны
звуки
труб
и
смех,
где
все
еще
танцует
ковен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Fish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.