Leslie Grace - Nadie Como Tú - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leslie Grace - Nadie Como Tú




Nadie Como Tú
Nobody Like You
Por ti conocí el amor
Through you I found love
Me levantaste del suelo
You lifted me up from the ground
Y me entregué sin temor
And I surrendered without fear
Para intentarlo de nuevo (Uh oh)
To try again (Uh oh)
De ti aprendí lo mejor
From you I learned the best
Todo lo malo y bueno (Uh oh)
All the bad and the good (Uh oh)
Fuiste el mejor profesor
You were the best teacher
En todo fuiste el primero
You were the first in everything
Porque no existe nadie como
'Cause there is nobody like you
No ha nacido nadie como
Nobody was born like you
No deseo a nadie
I don't want anybody
No me importa nadie
I don't care about anybody
'Cause I just want to stay with you
'Cause I just want to stay with you
Nadie me llena como
Nobody fills me as you do
Nadie me entiende más que
Nobody understands me more than you
No me interesa más nadie
I'm not interested in anyone else
No quiero a más nadie
I don't want anyone else
No existe nadie como
There is nobody like you
Me haces perder el control
You make me lose control
Siempre que estás conmigo (Uh oh)
Every time you are with me (Uh oh)
Tus besos saben mejor
Your kisses taste better
Nada se compara contigo (Uh oh)
Nothing compares to you (Uh oh)
Eres mi mejor decisión
You are my best decision
Todo un experto en cariño (Uh oh)
An expert in love (Uh oh)
Y ya no siento temor
And I no longer feel fear
Amarte tiene sentido
Loving you makes sense
Porque no existe nadie como
'Cause there is nobody like you
No ha nacido nadie como
Nobody was born like you
No deseo a nadie
I don't want anybody
No me importa nadie
I don't care about anybody
'Cause I just want to stay with you
'Cause I just want to stay with you
Nadie me llena como
Nobody fills me as you do
Nadie me entiende más que
Nobody understands me more than you
No me interesa más nadie
I'm not interested in anyone else
No quiero a más nadie
I don't want anyone else
No existe nadie como
There is nobody like you
Porque no existe nadie como tu
'Cause there is nobody like you
(Your Grace)
(Your Grace)
Porque no existe nadie como
'Cause there is nobody like you
No ha nacido nadie como
Nobody was born like you
No deseo a nadie
I don't want anybody
No me importa nadie
I don't care about anybody
No existe nadie como
There is nobody like you
Contigo soy feliz
I'm happy with you
Gracias por ser así
Thank you for being like this
Te lo mereces todo
You deserve it all
(Todo, todo, todo)
(Everything, everything, everything)
me haces sonreír
You make me smile
Me enseñaste a vivir
You taught me how to live
A ti te lo debo todo
I owe everything to you
Porque no existe nadie como
'Cause there is nobody like you
No ha nacido nadie como
Nobody was born like you
No deseo a nadie
I don't want anybody
No me importa nadie
I don't care about anybody
'Cause I just want to stay with you
'Cause I just want to stay with you
Nadie me llena como (nadie me llena)
Nobody fills me like you (nobody fills me)
Nadie me entiende más que (más que tú)
Nobody understands me more than you (more than you)
No me interesa más nadie
I'm not interested in anyone else
No quiero a más nadie (nadie más que tú)
I don't want anyone else (nobody else but you)
No existe nadie como (nadie más que tú)
There is nobody like you (nobody else but you)
Porque no existe nadie como (nadie como tú)
'Cause there is nobody like you (nobody like you)
No ha nacido nadie como (nadie como tú)
Nobody was born like you (nobody like you)
No deseo a nadie
I don't want anybody
No me importa nadie (nadie como tú)
I don't care about anybody (nobody like you)
No existe nadie como
There is nobody like you





Writer(s): George Sergio, Gomez Guianko, Martinez Leslie Grace


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.