Leslie Odom Jr. - The First Noel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leslie Odom Jr. - The First Noel




The First Noel
Первый Рождественский гимн
The first noel, the angel did say
Первый Рождественский гимн, ангел возвестил,
Was to certain poor shephard in fields as they lay
Бедным пастухам в полях, где они спали мирно,
In fields as they lay keeping their sheep
В полях они лежали, овец своих стерегли,
On a cold winter's night that was so deep
В холодную зимнюю ночь, такую глубокую, милая,
Noel, Noel, Noel, Noel
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев.
They all looked up and saw the star
Все они взглянули вверх и увидели звезду,
Shining in the East beyond them far
Сияющую на Востоке, далеко за ними,
And to the earth it gave great light
И земле она дала великий свет,
And so it continued both day and ni-night
И так продолжалось и днем, и но-очью, любимая,
Noel, Noel, Noel, Noel
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Israel
Родился Царь Израилев.
Noel, Noel
Ноэль, Ноэль,
Born is the King of Isreal
Родился Царь Израилев.
Noel, Noel, Noel, Noel
Ноэль, Ноэль, Ноэль, Ноэль.
Born is the King of Israel.
Родился Царь Израилев.





Writer(s): Franz Schubert, Leslie Odom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.