Leslie Odom, Jr. - Eva's Song (A Psalm Of Life) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Leslie Odom, Jr. - Eva's Song (A Psalm Of Life)




Life is but an empty dream!
Жизнь-пустая мечта!
For the soul is dead that slumbers
Ибо душа мертва, что дремлет.
And things are not just as they seem
И все не так, как кажется.
Life is real! Life is earnest!
Жизнь реальна, жизнь серьезна!
And the grave is not its goal
И могила не является его целью.
"Dust thou art, and dust return,"
"Прах ты, и прах вернется".
Was not spoken of the soul
Не было сказано о душе.
Not enjoyment, nor in sorrow
Ни в радости, ни в печали.
Is our destined end or way
Это наш предначертанный конец или путь
But to act, that each tomorrow
Но действовать, чтобы каждый завтра
Finds us farther than today
Находит нас дальше, чем сегодня.
Art is long, and Time is fleeting
Искусство долго, а время быстротечно.
And our hearts, though stout and brave
И наши сердца, хотя они крепки и храбры.
Still, like muffled drums, are beating
По-прежнему, как приглушенные барабаны, бьют.
Funeral marches to the grave
Похоронные марши к могиле
Trust no Future, however pleasant!
Не доверяй будущему, каким бы приятным оно ни было!
Let the dead Past bury its dead!
Пусть мертвое прошлое похоронит своих мертвецов!
Act,--act in the living Present!
Действуй, действуй в настоящем!
Heart within, and God overhead!
Сердце внутри, а Бог над головой!





Writer(s): Leslie Odom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.