Paroles et traduction Leslie West feat. Mark Tremonti - Dyin' Since the Day I Was Born (feat. Mark Tremonti)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dyin' Since the Day I Was Born (feat. Mark Tremonti)
Умираю с того дня, как родился (feat. Mark Tremonti)
I've
dyin
since
the
day
I
was
born.
Can't
remember
where
I
went
wrong
Я
умираю
с
того
дня,
как
родился.
Не
помню,
где
я
оступился,
милая.
Every
time
I
think
OI
might
have
got
it
right
Каждый
раз,
когда
думаю,
что,
возможно,
все
сделал
правильно,
I'm
in
the
ring
again
trying
to
fight
a
good
fight
Я
снова
на
ринге,
пытаюсь
выстоять
в
хорошем
бою.
I've
dyin
since
the
day
I
was
born
Я
умираю
с
того
дня,
как
родился.
I've
been
climbing
these
hills
so
long
Я
так
долго
взбираюсь
на
эти
холмы,
I
don't
know
how
to
stop
Что
не
знаю,
как
остановиться.
It
really
doesn't
matter
cause
Ill
never
reach
the
top
Это
не
имеет
значения,
потому
что
я
никогда
не
достигну
вершины.
Don't
bury
me
or
build
me
a
shrine
Не
хорони
меня
и
не
строй
мне
храм,
I've
put
enough
miles
on
this
body
of
mine
Я
и
так
достаточно
измотал
это
свое
тело.
Oh
I've
dyin
since
the
day
I
was
born
О,
я
умираю
с
того
дня,
как
родился.
Hit
me
like
a
hammer
Ударило
меня,
как
молотом,
Hit
me
like
a
crane
Ударило
меня,
как
краном.
Like
a
good
drug
it
went
straight
to
my
brain
Как
хороший
наркотик,
это
сразу
ударило
мне
в
голову.
Couldn't
resist
I
was
hung
out
to
dry
Не
смог
устоять,
меня
повесили
сушиться.
It
drained
me
Это
истощило
меня,
Maimed
me
but
I
didn't
wanna
die
Искалечило
меня,
но
я
не
хотел
умирать.
I've
dyin
since
the
day
I
was
born.
Can't
remember
where
I
went
wrong
Я
умираю
с
того
дня,
как
родился.
Не
помню,
где
я
оступился.
All
my
possessions
may
not
pass
for
cash
Все
мое
имущество,
возможно,
и
не
обратишь
в
деньги,
But
they
do
have
value
just
like
my
ash
Но
оно
имеет
ценность,
как
и
мой
прах.
The
organs
I
got
aint
worth
a
donation
Мои
органы
не
стоят
пожертвования,
If
you
could...
Arrange
a
cremation
Если
сможешь...
организуй
кремацию.
I've
dyin
since
the
day
I
was
born.
Can't
remember
where
I
went
wrong
Я
умираю
с
того
дня,
как
родился.
Не
помню,
где
я
оступился.
I've
dyin
since
the
day
I
was
born
Я
умираю
с
того
дня,
как
родился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer West, Jon Tiven, Weinstein Leslie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.