Paroles et traduction Leslie West - Mississippi Queen (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Queen (Live)
Королева Миссисипи (Концертная запись)
Mississippi
Queen,
You
know
what
I
mean
Королева
Миссисипи,
ты
знаешь,
о
чём
я
говорю
Mississippi
Queen,
She
taught
me
everything
Королева
Миссисипи,
она
научила
меня
всему
Went
down
around
Dick's
place,
around
Louisiana
way
Побывал
я
в
заведении
Дика,
где-то
в
Луизиане,
Where
lived
the
Cajun
Lady,
aboard
the
Mississippi
Queen
Где
жила
красотка
каджунка,
на
борту
"Королевы
Миссисипи"
You
know
she
was
a
dancer.
She
moved
better
on
wine
Знаешь,
она
была
танцовщицей.
Вино
делало
её
движения
ещё
прекраснее
While
the
rest
of
them
dudes
were
gettin'
their
kicks
Пока
остальные
парни
ловили
свой
кайф,
Boy,
I
beg
your
pardon,
I
was
gettin'
mine
Парень,
прошу
прощения,
я
ловил
свой
Mississippi
Queen,
If
you
know
what
I
mean
Королева
Миссисипи,
если
ты
понимаешь,
о
чём
я,
Mississippi
Queen,
She
taught
me
everything
Королева
Миссисипи,
она
научила
меня
всему
This
lady
she
asked
me,
if
I
would
be
her
man
Эта
леди
спросила
меня,
буду
ли
я
её
мужчиной,
You
know
that
I
told
her,
I'd
do
what
I
can
Знаешь,
я
сказал
ей,
что
сделаю
всё,
что
в
моих
силах,
To
keep
her
lookin'
pretty,
buy
her
dresses
that
shine
Чтобы
она
выглядела
красиво,
куплю
ей
блестящие
платья,
While
the
rest
of
them
dudes
were
makin'
their
friends
Пока
остальные
парни
заводили
друзей,
Boy,
I
beg
your
pardon,
I
was
loosin'
mine
Парень,
прошу
прощения,
я
терял
своих
---
Lead
Guitar
---
---
Гитарное
соло
---
You
know
she
was
a
dancer.
She
moved
better
on
wine
Знаешь,
она
была
танцовщицей.
Вино
делало
её
движения
ещё
прекраснее
While
the
rest
of
them
dudes
were
gettin'
their
kicks
Пока
остальные
парни
ловили
свой
кайф,
Boy,
I
beg
your
pardon,
I
was
gettin'
mine
Парень,
прошу
прощения,
я
ловил
свой
Yeah,
Mississippi
Queen
Да,
Королева
Миссисипи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FELIX PAPPALARDI, LESLIE A. WEINSTEIN, DAVID REA, LAURENCE LAING
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.