Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Wheel's on Fire
Dieses Rad steht in Flammen
If
your
mem'ry
serves
you
well,
Wenn
dein
Gedächtnis
dich
nicht
trügt,
We
were
goin'
to
meet
again
and
wait,
Wollten
wir
uns
wieder
treffen
und
warten,
So
I'm
goin'
to
unpack
all
my
things
Also
werde
ich
all
meine
Sachen
auspacken
And
sit
before
it
gets
too
late.
Und
mich
setzen,
bevor
es
zu
spät
wird.
No
man
alive
will
come
to
you
Kein
Mensch
auf
Erden
wird
zu
dir
kommen
With
another
tale
to
tell,
Mit
einer
weiteren
Geschichte,
But
you
know
that
we
shall
meet
again
Aber
du
weißt,
dass
wir
uns
wiedersehen
werden,
If
your
mem'ry
serves
you
well.
Wenn
dein
Gedächtnis
dich
nicht
trügt.
This
wheel's
on
fire,
Dieses
Rad
steht
in
Flammen,
Rolling
down
the
road,
Rollt
die
Straße
hinunter,
Best
notify
my
next
of
kin,
Am
besten
benachrichtige
meine
nächsten
Verwandten,
This
wheel
shall
explode!
Dieses
Rad
wird
explodieren!
If
your
mem'ry
serves
you
well,
Wenn
dein
Gedächtnis
dich
nicht
trügt,
I
was
goin'
to
confiscate
your
lace,
Wollte
ich
deine
Spitze
konfiszieren,
And
wrap
it
up
in
a
sailor's
knot
Sie
in
einen
Seemannsknoten
wickeln
And
hide
it
in
your
case.
Und
sie
in
deinem
Koffer
verstecken.
If
I
knew
for
sure
that
it
was
yours...
Wenn
ich
sicher
wüsste,
dass
sie
dir
gehört...
But
it
was
oh
so
hard
to
tell.
Aber
es
war
so
schwer
zu
sagen.
But
you
knew
that
we
would
meet
again,
Aber
du
wusstest,
dass
wir
uns
wiedersehen
würden,
If
your
mem'ry
serves
you
well.
Wenn
dein
Gedächtnis
dich
nicht
trügt.
This
wheel's
on
fire,
Dieses
Rad
steht
in
Flammen,
Rolling
down
the
road,
Rollt
die
Straße
hinunter,
Best
notify
my
next
of
kin,
Am
besten
benachrichtige
meine
nächsten
Verwandten,
This
wheel
shall
explode!
Dieses
Rad
wird
explodieren!
If
your
mem'ry
serves
you
well,
Wenn
dein
Gedächtnis
dich
nicht
trügt,
You'll
remember
you're
the
one
Wirst
du
dich
erinnern,
dass
du
diejenige
bist,
That
called
on
me
to
call
on
them
Die
mich
bat,
sie
anzurufen,
To
get
you
your
favors
done.
Damit
deine
Gefallen
erledigt
werden.
And
after
ev'ry
plan
had
failed
Und
nachdem
jeder
Plan
gescheitert
war
And
there
was
nothing
more
to
tell,
Und
es
nichts
mehr
zu
sagen
gab,
You
knew
that
we
would
meet
again,
Wusstest
du,
dass
wir
uns
wiedersehen
würden,
If
your
mem'ry
served
you
well.
Wenn
dein
Gedächtnis
dich
nicht
trügt.
This
wheel's
on
fire,
Dieses
Rad
steht
in
Flammen,
Rolling
down
the
road,
Rollt
die
Straße
hinunter,
Best
notify
my
next
of
kin,
Am
besten
benachrichtige
meine
nächsten
Verwandten,
This
wheel
shall
explode!
Dieses
Rad
wird
explodieren!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Danko, Bob Dylan
Album
Mountain
date de sortie
11-04-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.