Paroles et traduction Leslie West - To The Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
barrio
bajo
son
estos
mariguanotes
These
potheads
are
from
the
slums
Pelones
locotes
vivimos
recio
en
el
norte
We’re
bald
thugs,
and
we
live
hard
in
the
north
Conste
que
aquí
no
se
rifa
cualquiera
Just
know
that
anyone’s
welcome
here
Están
contados
los
que
se
van
a
la
guerra
Only
a
select
few
go
to
war
Y
veras
mi
bandera
bien
amarrada
en
mi
chompa
And
you’ll
see
my
flag
tied
up
on
my
sweater
Lumbre
pal
leño
enciende
la
mecha
compa
Light
the
fuse,
light
the
fire,
my
friend
Mi
tropa
es
con
la
que
todos
se
topan
My
troops
are
the
ones
who
everyone
runs
into
Nos
sobran
pompas
de
los
que
se
acoplan
We
have
plenty
of
punches
for
those
who
join
Don
tan
los
que
nos
iban
a
dar
pa
abajo
How
many
have
tried
to
take
us
down?
Estoy
bien
entrado
porque
a
nadie
me
le
rajo
I’m
in
too
deep
because
I
won’t
back
down
to
anyone
Cargamos
cuetes
se
les
acabo
su
suerte
We
carry
weapons,
their
luck
has
run
out
El
día
que
me
topen
se
toparan
con
la
muerte
If
you
ever
find
me,
you’ll
find
death
No
que
muy
ve
de
a
sincho
salen
huidos
You
look
so
tough,
but
you
run
away
El
puto
que
me
pare
todavía
no
ha
nacido
The
guy
who
can
stop
me
hasn’t
been
born
yet
Le
doy
pa
dela
siempre
con
la
frente
en
alto
I
always
fight
back
with
my
head
held
high
Me
vale
un
kilo
de
ve
bato
si
mato
I
don’t
care
if
I
kill
Yo
me
la
rifo
siempre
ando
grifo
I’m
always
ready
to
fight,
always
alert
Si
quiero
un
paro
aquí
en
el
barrio
nomas
chiflo
If
I
need
any
help,
I
just
whistle
in
the
neighborhood
Y
salen
todos
corren
los
morros
And
everyone
comes
running,
the
kids
Otros
en
el
piso
hom
boy
pidiendo
socorro
Others
are
on
the
ground,
my
boy,
begging
for
help
Todo
en
esta
vida
hay
que
pagarlo
con
un
precio
Everything
in
this
life
has
a
price
Pero
no
hay
pedo
nosotros
seguimos
necios
But
whatever,
we’re
still
stubborn
Si
no
te
matan
te
llevan
preso
If
they
don’t
kill
you,
they’ll
throw
you
in
jail
Pero
nos
vale
madre
nosotros
andamos
recio
But
we
don’t
care,
we
keep
going
hard
Nos
vale
madre
pura
pinche
vida
loca
We
don’t
care,
pure
life,
crazy
life
Inhalo
coca
me
fumo
como
diez
rocas
I
snort
coke,
I
smoke
like
ten
rocks
Soy
un
demente
loco
y
zafado
I’m
crazy,
insane,
and
unhinged
Pero
un
chingo
de
rucas
siempre
yo
traigo
a
mi
lado
But
a
lot
of
girls
always
come
to
my
side
Soy
mariguano
y
bien
borracho
I’m
a
pothead
and
drunk
Si
un
jale
me
sale
mal
me
voy
directo
pal
gabacho
If
a
job
goes
wrong,
I
go
straight
to
the
border
Maniato
y
loco
desde
chabalo
Crazy
and
insane
since
I
was
a
kid
Cuando
nos
topemos
veremos
quien
es
mas
malo
When
we
meet,
we’ll
see
who’s
badder
Soy
cagapalos
me
vale
queso
I
don’t
give
a
damn,
I’m
a
jerk
Porque
desde
bien
morro
he
vivido
mi
vida
recio
Because
I’ve
lived
my
whole
life
hard
since
I
was
a
kid
Pum
la
pólvora
impulsa
el
casquillo
Pow,
the
gunpowder
pushes
the
bullet
Lluvia
de
plomo
pa
aquel
pinche
morrillo
A
rain
of
bullets
for
that
damn
kid
O
mis
nudillos
nada
mas
pa
que
escarmiente
Or
just
my
knuckles
so
he’ll
learn
his
lesson
Pues
con
mi
gente
nunca
nadie
se
mete
Because
nobody
messes
with
my
people
De
este
lado
se
junta
puro
zafado
On
this
side,
only
crazy
people
come
together
Con
el
humo
volando
y
por
la
ley
somos
buscados
With
the
smoke
flying
and
the
police
looking
for
us
Adicto
a
las
pinche
viejas
y
el
pisto
Addicted
to
women
and
booze
Compito
me
junto
con
puro
drogadicto
My
friend,
I
hang
out
with
only
junkies
Fumando
mientras
mi
cara
se
demacra
Smoking
while
my
face
is
wasting
away
Vivimos
recio
toda
la
bola
de
lacras
We
live
hard,
the
whole
bunch
of
scumbags
Todo
en
esta
vida
hay
que
pagarlo
con
un
precio
Everything
in
this
life
has
a
price
Pero
no
hay
pedo
nosotros
seguimos
necios
But
whatever,
we’re
still
stubborn
Si
no
te
matan
te
llevan
preso
If
they
don’t
kill
you,
they’ll
throw
you
in
jail
Pero
nos
vale
madre
nosotros
andamos
recio
But
we
don’t
care,
we
keep
going
hard
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Del Bronham, Leslie West
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.