Paroles et traduction Leslie - Garde un œil ouvert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garde un œil ouvert
Держи ухо востро
J'ai
l'impression
d'échapper
à
des
regards
indiscret
У
меня
такое
чувство,
что
я
ускользаю
от
чужих
взглядов,
Mais
les
heures
passent
rien
y
fait
est
ce
que
la
réalité
Но
время
идет,
ничего
не
меняется,
неужели
реальность
такова?
C'est
a
travers
les
miens
que
j'existe
laisser
moi
Только
через
свои
глаза
я
существую,
позволь
мне
Suivre
mon
propre
chemin
Идти
своим
путем.
Malgrès
toutes
les
rumeurs
je
résiste
Несмотря
на
все
слухи,
я
сопротивляюсь,
Je
reconnais
ceux
qui
m'aiment
pour
ce
que
je
suis
Я
узнаю
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
Garde
un
oeil
ouvert
rien
a
faire
(rien
a
faire)
Держи
ухо
востро,
ничего
не
поделаешь
(ничего
не
поделаешь),
L'amour
et
aveugle
et
te
perd
Любовь
слепа
и
погубит
тебя.
Les
signes
sont
clair
et
de
taille
Знаки
ясны
и
очевидны,
Ils
te
poursuivront
ou
que
tu
aille
Они
будут
преследовать
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
J'ai
pas
de
doute
pas
de
peine
У
меня
нет
сомнений,
нет
печали,
J'esquisse
ma
route
loin
de
haie
et
si
tout
a
Я
прокладываю
свой
путь
вдали
от
преград,
и
если
вдруг
Coup
on
me
freine
c'est
que
mon
bohneur
pose
problème
Меня
остановят,
значит,
мое
счастье
кому-то
мешает.
C'est
a
travers
les
miens
que
j'existe
laissez
moi
Только
через
свои
глаза
я
существую,
позвольте
мне
Suivre
mon
propre
chemin
Идти
своим
путем.
Malgrès
toutes
les
rumeurs
je
resiste
Несмотря
на
все
слухи,
я
сопротивляюсь,
Je
recnnais
ceux
qui
m'aiment
pour
ce
que
je
suis
Я
узнаю
тех,
кто
любит
меня
такой,
какая
я
есть.
Garde
un
oeil
ouvert
rien
a
faire
Держи
ухо
востро,
ничего
не
поделаешь,
L'amour
et
aveugle
et
te
perd
Любовь
слепа
и
погубит
тебя.
Les
signes
sont
clair
et
de
taille
Знаки
ясны
и
очевидны,
Ils
te
poursuivront
ou
que
tu
aille
Они
будут
преследовать
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел,
Ils
te
poursuivront
ou
que
tu
aille
Они
будут
преследовать
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Je
vous
préviens
prenez
vos
distance
Я
предупреждаю
тебя,
держись
на
расстоянии,
(Prend
garde
ton
esprit
est
ailleur)
(Будь
осторожен,
твои
мысли
где-то
витают),
Non
laissez
moi
faire
Нет,
оставь
меня
в
покое,
(Il
n'est
pas
celui
qu'il
te
faut)
(Он
не
тот,
кто
тебе
нужен),
Je
ne
veux
pas
savoir
ce
que
les
gens
pensent
Я
не
хочу
знать,
что
думают
люди,
(Prend
garde
ton
esprit
et
ailleur)
(Будь
осторожен,
твои
мысли
где-то
витают),
Non
laissez
moi
faire
Нет,
оставь
меня
в
покое.
Garde
un
oeil
ouvert
rien
a
faire
(rien
a
faire
Держи
ухо
востро,
ничего
не
поделаешь
(ничего
не
поделаешь),
L'amour
et
aveugle
et
te
perd
Любовь
слепа
и
погубит
тебя.
Les
signes
sont
clair
et
de
taille
Знаки
ясны
и
очевидны,
Ils
te
poursuivront
ou
que
tu
aille
Они
будут
преследовать
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Ils
te
poursuivront
ou
que
tu
aille
Они
будут
преследовать
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Ils
te
poursuivront
ou
que
tu
aille
Они
будут
преследовать
тебя,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Bourgoin, Sarah Rachida Sebaï, Sarah Rachida Sebai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.