Paroles et traduction Leslie - Tous ces gens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous ces gens
Все эти люди
Mais
parmi
tous
ces
gens,
c′est
toi
seul
que
je
regarde
Но
среди
всех
этих
людей,
только
на
тебя
я
смотрю
Tous
ces
gens
c'est
toi
seul
que
je
regarde
Среди
всех
этих
людей,
только
тебя
я
вижу
Chaque
instant,
tellement
que
je
n′
peux
m'égarer
Каждое
мгновение,
настолько,
что
не
могу
отвести
взгляд
Mais
parmi
tous
ces
gens,
c'est
toi
seul
que
je
regarde
Но
среди
всех
этих
людей,
только
на
тебя
я
смотрю
Si
longtemps,
c′est
toi
seul
que
je
regarde
Так
долго,
только
тебя
я
вижу
Chaque
instant,
tellement
que
je
n′
peux
m'évader
Каждое
мгновение,
настолько,
что
не
могу
сбежать
Le
seul
droit
que
tu
détiennes
Единственное
право,
которым
ты
обладаешь,
Fait
de
toi
mon
égérie
Делает
тебя
моей
музой,
C′est
de
voir
peu
à
peu
Это
видеть
постепенно,
Combien
te
donnera
ton
prochain
Сколько
тебе
даст
твой
ближний,
Si
longtemps
que
je
te
vois
Так
долго
я
вижу
тебя,
Courir
échapper
au
froid
Бегущим,
спасающимся
от
холода,
Enivré,
désaoulé
de
l'univers
où
tu
es
né
Опьяненным,
отрезвленным
миром,
в
котором
ты
родился.
Ton
seul
devoir
est
une
main
tendue
sans
jamais
Твой
единственный
долг
- протянутая
рука,
никогда
Ne
la
retirer,
ne
la
refermer
Не
отнимать
её,
не
сжимать
в
кулак,
Sans
qu′il
n'y
ait
jamais
de
monnaie
Чтобы
в
ней
никогда
не
было
денег.
Tu
n′as
pas
pu
en
boire
Ты
не
смог
вдохнуть
L'air
de
ceux
qui
y
croient
Воздух
тех,
кто
верит,
Quand
j'assiste
à
tes
déboires
Когда
я
вижу
твои
неудачи.
Ton
destin
m′accompagne
aux
façons
de
voir
mon
heure
Твоя
судьба
сопровождает
меня
в
моих
видениях
моего
часа.
Ton
ego
subit
et
meurt
Твое
эго
страдает
и
умирает.
Si
j′accepte
ton
merci
Если
я
принимаю
твою
благодарность,
Je
te
le
rends
encore
aussi
Я
возвращаю
ее
тебе
также.
D'autres
ne
l′ont
pas
dit
Другие
этого
не
сказали,
Comme
d'autres
pourraient,
ne
l′ont
pas
fait
Как
и
другие,
кто
мог
бы,
не
сделали
этого.
Ton
seul
devoir
est
une
main
tendue
sans
jamais
Твой
единственный
долг
- протянутая
рука,
никогда
Ne
la
retirer,
ne
la
refermer
Не
отнимать
её,
не
сжимать
в
кулак,
Sans
qu'il
n′y
ait
jamais
de
monnaie
Чтобы
в
ней
никогда
не
было
денег.
Tu
n'as
pas
pu
en
boire
Ты
не
смог
вдохнуть
L'air
de
ceux
qui
y
croient
Воздух
тех,
кто
верит,
Quand
j′assiste
à
tes
déboires
Когда
я
вижу
твои
неудачи.
{Au
Refrain,
x2}
{Припев,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fezari Djamel, Koeu Pascal Boniani, Leslie Bourgoin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.