Paroles et traduction Leso - IL MANUALE DEL GIOVANE RAPPER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IL MANUALE DEL GIOVANE RAPPER
THE YOUNG RAPPER'S MANUAL
Per
fare
il
fare
il
rapper
basta
To
make
a
rapper
just
Copiare
sfera
ebbasta
Copy
Sfera
Ebbasta
Prendi
una
base
trap
mettici
qualche
sporca
Get
a
trap
base
put
some
dirty
stuff
in
it
Se
vuoi
che
il
video
spacchi
mettici
qualche
scrofa
If
you
want
the
video
to
crack
put
some
naughty
girl
in
it
Basta
che
la
base
spacchi,
fotte
sega
della
strofa
As
long
as
the
beat
is
good,
it
doesn't
matter
about
the
refrain
Fai
delle
pose
da
duro
Pose
like
you're
tough
Qualche
gesto
con
le
mani
Some
gestures
with
your
hands
Se
dissi
qualcuno
hai
futuro
If
someone
tells
you
you
have
a
future
Di
che
la
tipa
la
chiavi
Say
the
girl
fucks
you
Di
che
quest'anno
è
il
tuo
anno
Say
that
this
year
is
your
year
Che
sei
cristo
sceso
in
terra
That
you
are
Christ
come
down
to
Earth
Esci
con
la
gang
e
fai
danno
Go
out
with
the
gang
and
cause
trouble
Alla
gente
piace
sta
merda
People
like
this
shit
E
vedrai
che
gli
ascolti
saliranno
alle
stelle
And
you'll
see
that
your
numbers
will
shoot
through
the
stars
Avrai
mille
pischelle,
forse
una
maggiorenne
You'll
have
a
thousand
chicks,
maybe
a
legal
one
Chi
regala
la
droga,
comprerai
una
pistola
Who
gives
away
drugs,
you'll
buy
a
gun
Farai
sempre
brutto,
lascerai
la
scuola
You'll
always
look
bad,
you'll
drop
out
of
school
Finché
sarai
da
solo,
a
dire
sono
il
più
forte
As
long
as
you're
alone,
saying
I'm
the
strongest
Ma
passa
un
altro
anno
e
qualcuno
ti
fotte
But
another
year
goes
by
and
someone
screws
you
Elimina
foto
dai
social,
Delete
photos
from
social
media,
Pagati
qualche
playlist,
Buy
yourself
some
playlists,
Ma
parla
sempre
di
strada
But
always
talk
about
the
street
Non
ti
scordare
dei
feat
Don't
forget
the
feat
Serve
il
pezzo
con
la
tipa,
Need
the
piece
with
the
chick,
Quello
forte
per
l'estate,
The
strong
one
for
the
summer,
Buttati
pure
sull'indie
Throw
yourself
on
the
indie
E
qualche
pezzo
commerciale
And
some
commercial
stuff
Chiedi
lo
sconto
sui
beat
Ask
for
a
discount
on
the
beats
Al
videomaker
producer
To
the
video
maker
producer
Non
pagar
le
comparse
Don't
pay
the
extras
Prendi
due
bimbe
cresciute
Get
two
grown
up
girls
Buttati
a
fare
freestyle
Start
doing
freestyle
Cazzo
palazzo
perfetto
Damn
perfect
palace
Minchia
Tu
si
che
ne
sai
Damn
you
know
your
stuff
Ora
ti
porto
rispetto
Now
I
respect
you
E
vedrai
che
gli
ascolti
saliranno
alle
stelle
And
you'll
see
that
your
numbers
will
shoot
through
the
stars
Avrai
mille
pischelle,
forse
una
maggiorenne
You'll
have
a
thousand
chicks,
maybe
a
legal
one
Chi
regala
la
droga,
comprerai
una
pistola
Who
gives
away
drugs,
you'll
buy
a
gun
Farai
sempre
brutto,
lascerai
la
scuola
You'll
always
look
bad,
you'll
drop
out
of
school
Finché
sarai
da
solo,
a
dire
sono
il
più
forte
As
long
as
you're
alone,
saying
I'm
the
strongest
Ma
passa
un
altro
anno
e
qualcuno
ti
fotte
But
another
year
goes
by
and
someone
screws
you
E
allora
cosa
fai?
So
what
do
you
do?
Dai
la
colpa
allo
stato!
Blame
it
on
the
state!
Alla
polizia!
On
the
police!
E
tutto
quanto
il
mercato!
And
the
whole
market!
Ma
come
io
ho
spaccato
But
how
did
I
smash
it
Ho
fatto
un
pezzo
mega
hit
I
made
a
mega
hit
E
questo
figlio
di
puttana
mi
ha
superato
And
this
son
of
a
bitch
has
overtaken
me
Questo
va
ammazzato
This
one
must
be
killed
Forse
hai
risolto
il
problema
Maybe
you've
solved
the
problem
Tu
sei
un
genio
amico
mio
You're
a
genius
my
friend
Avvisa
tutti
i
tg
Notify
all
news
channels
Prepara
magliette
e
cd
Prepare
T-shirts
and
CDs
Dobbiamo
essere
pronti
We
must
be
ready
Non
è
il
tuo
anno
e
la
tua
era
It's
not
your
year
and
your
era
L'hype
migliore
lo
avrai
You'll
have
the
best
hype
Droppando
il
disco
in
galera
Dropping
the
record
in
prison
E
vedrai
che
gli
ascolti
saliranno
alle
stelle
And
you'll
see
that
your
numbers
will
shoot
through
the
stars
Avrai
mille
pischelle,
forse
una
maggiorenne
You'll
have
a
thousand
chicks,
maybe
a
legal
one
Chi
regala
la
droga,
comprerai
una
pistola
Who
gives
away
drugs,
you'll
buy
a
gun
Farai
sempre
brutto,
lascerai
la
scuola
You'll
always
look
bad,
you'll
drop
out
of
school
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.