Paroles et traduction Leso feat. IRON & 1Chance - CN Fam (feat. Iron,1Chance)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CN Fam (feat. Iron,1Chance)
CN Fam (feat. Iron, 1Chance)
La
base
squilla
The
base
is
ringing
La
tipa
squilla
The
girl
is
calling
Fumo
Sensimilla
I
smoke
Sensimilla
Si
fumo
Sensimilla
Yes,
I
smoke
Sensimilla
Okay
Cuneo
sese
Okay,
Cuneo,
sese
Cuneo
è
una
famiglia
Cuneo
is
a
family
Si
Cuneo
è
una
famiglia
Yes,
Cuneo
is
a
family
A
te
chi
ti
piglia?
Who's
gonna
take
you?
Occhio
del
trio
tu
sei
la
ciglia
Eye
of
the
trio,
you're
the
eyelash
Non
sei
noi
You're
not
us
Alla
Brico
becco
i
fan
At
Brico
I
meet
the
fans
Fumo
Red
sono
Red
I
smoke
Red,
I
am
Red
Zitto
parla
la
città
Shut
up,
the
city's
talking
Attacco
il
jack
I
plug
in
the
jack
Zitto
parla
la
città
fra
Shut
up,
the
city's
talking,
bro
Per
Ogni
rapper
forte
For
every
strong
rapper
Frate
io
ne
sono
il
multiplo
Bro,
I'm
the
multiple
In
questa
merda
sempre
primo
In
this
shit,
always
first
Mai
arrivato
ultimo
Never
came
last
Se
il
beat
fosse
una
gara
If
the
beat
was
a
race
Corro
forte
fra
ti
duplico
I
run
hard,
bro,
I
duplicate
you
Tu
Da
quanto
sei
fermo
How
long
have
you
been
standing
still?
Soffri
piaghe
da
decubito
You
suffer
bedsores
Vedo
cose
che
non
puoi
neanche
immaginare
I
see
things
you
can't
even
imagine
Un
demone
mi
affianca
A
demon
stands
by
my
side
Dice
che
sto
messo
male
Says
I'm
in
bad
shape
Continuo
così
I
continue
like
this
Mi
organizzo
il
funerale
I
organize
my
funeral
Fuma
le
mie
ceneri
Smoke
my
ashes
Così
impari
a
rappare
So
you
learn
to
rap
Sta
gente
mi
guarda
These
people
look
at
me
Cuneo
e
armata
ahia
Cuneo
and
armed,
ouch
I
più
forti
d'Italia
The
strongest
in
Italy
Flow
da
supersayan
Super
Saiyan
flow
Sto
rap
è
una
mitraglia
This
rap
is
a
machine
gun
Cuneo
è
doppia
acca
Cuneo
is
double
C
Il
tuo
rap
e
roba
marcia
Your
rap
is
rotten
stuff
Lei
si
lega
i
capelli
so
già
cosa
sta
per
She
ties
her
hair,
I
already
know
what
she's
about
to
Sono
andato
a
cena
a
ristorante
con
le
I
went
to
dinner
at
a
restaurant
with
the
Le
ho
detto
signore
non
c'è
più
niente
da
I
told
them,
sir,
there's
nothing
left
to
Faccio
un
threesome
con
entrambe
I
had
a
threesome
with
both
of
them
Non
le
ho
più
chiamate
I
haven't
called
them
again
La
mia
city
punta
in
alto
My
city
aims
high
Pronta
alla
ribalta
Ready
for
revenge
La
mia
city
ha
fame
My
city
is
hungry
Il
fumo
ci
riempie
la
pancia
The
smoke
fills
our
bellies
Cuneo
è
armata
di
te
rimarrà
solo
carcassa
Cuneo
is
armed,
only
a
carcass
will
remain
of
you
Cuneo
è
pronta
Cuneo
is
ready
Questa
è
una
minaccia
This
is
a
threat
La
base
squilla
The
base
is
ringing
La
tipa
squilla
The
girl
is
calling
Fumo
Sensimilla
I
smoke
Sensimilla
Si
fumo
sensimilla
Yes,
I
smoke
Sensimilla
Cuneo
è
una
famiglia
Cuneo
is
a
family
Sì
Cuneo
è
una
famiglia
Yes,
Cuneo
is
a
family
A
te
chi
ti
piglia?
Who's
gonna
take
you?
Occhio
del
trio
Eye
of
the
trio
Tu
sei
la
ciglia
You're
the
eyelash
Non
sei
noi
You're
not
us
Alla
Brico
becco
i
fan
At
Brico
I
meet
the
fans
Zitto
parla
la
città
Shut
up,
the
city's
talking
Attacco
il
jack
I
plug
in
the
jack
Zitto
parla
la
città
fra
Shut
up,
the
city's
talking,
bro
Buona
la
prima
Good
the
first
time
La
tua
hit
estiva
Your
summer
hit
Sei
come
la
marca!
You're
like
the
brand!
Nessuno
ti
fila
Nobody
gives
a
damn
about
you
Lei
che
mi
chiama
She
who
calls
me
Io
non
rispondo
I
don't
answer
Come
chi
dissa
Like
those
who
diss
Poi
non
fa
il
nome
evitando
il
confronto
Then
they
don't
say
the
name,
avoiding
confrontation
Che
l'Italia
è
un
paese
per
vecchi
That
Italy
is
a
country
for
old
people
Perbenisti
finti
chirichetti
Good-natured
fake
sacristans
Da
chi
vuole
senza
alcuno
sforzo
From
those
who
want
without
any
effort
A
chi
gode
dei
tuoi
fallimenti
To
those
who
enjoy
your
failures
Glielo
messo
nel
culo
I
put
it
in
their
ass
Si
come
l'amore
fra
ha
fatto
con
me
Yes,
as
love
did
to
me,
bro
Finché
non
sei
più
fra
di
sua
mercé
Until
you're
no
longer
at
her
mercy
Lingua
che
taglia
Cutting
tongue
Fra
una
katana
Bro,
a
katana
A
chi
dice
che
mi
ama
To
those
who
say
they
love
me
Ma
infondo
nada
But
deep
down,
nothing
Ma
lei
era
un
pó
come
cristo
But
she
was
a
bit
like
Christ
Ha
condiviso
il
suo
corpo
She
shared
her
body
Però
in
un
threesome
But
in
a
threesome
La
mia
fam
in
tuta
My
fam
in
a
suit
Vite
brevi
e
intense
alla
salute
si
saluta
Short
and
intense
lives,
to
health
we
salute
Noi
psg
tu
fulam
We
psg
you
fulam
Pessima
fugura
Bad
figure
Per
chi
c'ha
solo
gli
occhi
e
non
parla
dietro
alla
nuca
For
those
who
only
have
eyes
and
don't
talk
behind
the
neck
Ho
dato
sempre
il
meglio
I've
always
given
my
best
Mica
ciò
che
serve
Not
what's
needed
Fra
come
mamma
mi
ha
fatto
Bro,
as
my
mother
made
me
Fumo
naturale
Natural
smoke
Tu
sei
più
fake
delle
escort
che
scrivono
in
DM
You're
faker
than
the
escorts
who
write
in
DMs
Non
sentire
la
mia
strofa
che
ti
puoi
segare
Don't
listen
to
my
verse,
you
might
jerk
off
La
base
squilla
The
base
is
ringing
La
tipa
squilla
The
girl
is
calling
Fumo
sensimilla
I
smoke
Sensimilla
Si
fumo
Sensimilla
Yes,
I
smoke
Sensimilla
Cuneo
è
una
famiglia
Cuneo
is
a
family
Sì
Cuneo
è
una
famiglia
Yes,
Cuneo
is
a
family
A
te
chi
ti
piglia?
Who's
gonna
take
you?
Occhio
del
trio
tu
sei
la
ciglia
Eye
of
the
trio,
you're
the
eyelash
Non
sei
noi
You're
not
us
Alla
Brico
becco
i
fan
At
Brico
I
meet
the
fans
Zitto
parla
la
città
Shut
up,
the
city's
talking
Bevo
Jack
attacco
il
jack
zitto
parla
la
città
fra
I
drink
Jack,
I
plug
in
the
jack,
shut
up,
the
city's
talking,
bro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Lisa, D. Turchi, G. Diana, M. Comba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.