Leso feat. Safe - EROI (feat. Safe) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Leso feat. Safe - EROI (feat. Safe)




EROI (feat. Safe)
HEROES (feat. Safe)
Ho voglia di guidare
I want to drive
E ti porterò al mare questa sera
And I'll take you to the seaside tonight
Non dirmi che hai da fare
Don't tell me you have something to do
Andiamo fai la seria
Come on, be serious
Che lo sai
That you know
Ci son rimasto male
I was heartbroken
Quando mi hai lasciato ma
When you left me but
Ora faccio io
Now it's my turn
Ti passo a prendere
I'll pick you up
E faremo aperitivo sulle Langhe
And we'll have an aperitif on the Langhe hills
Tu non ci pensare
You don't think about it
Ho le spalle larghe per entrambi e
I have broad shoulders for both of us and
Sopporteremo amore e cuori infranti
We'll endure love and broken hearts
E Chi si metterà davanti
And who will step in front
In abito da sera e con i tacchi
In evening dress and high heels
Tu non hai due occhi hai due brillanti
You don't have two eyes, you have two brilliant ones
E come si fa? a restare distanti
And how do you do it? To stay away
Sappiamo cosa ci fa stare bene entrambi
We both know what makes us feel good
Non voglio scuse, ne parole d'amanti
I don't want excuses or lovers' words
Voglio i tuoi sorrisi e non i pianti
I want your smiles and not your tears
Io e te è una bottiglia di Chianti
You and I are a bottle of Chianti
E Commentare i passanti
And to comment on passers-by
E se il tempo da brutto noi faremo così
And if the weather is bad we'll do this
Prenderemo un albergo e non guarderemo un film
We'll get a hotel and not watch a movie
Lo faremo noi
We'll do it
Al centro della scena come degli eroi
Center stage like heroes
Non ti hanno detto che niente dura per sempre?
Haven't they told you that nothing lasts forever?
C'ho un nodo in gola a pensarti con altra gente
I have a lump in my throat thinking of you with other people
Vedi fra un quarto d'ora passa un frate con le tennents
See, in a quarter of an hour a friar will come by with Tennents
Ma non me ne fotte niente se tu non ci sei
But I don't give a damn if you're not here
E avevo fatto occhio a non perderti
And I'd kept an eye on not losing you
Ancora un po' ti fotterei
A little longer I'll fuck you
Prima facevo occhio a non perderti
Before I kept an eye on not losing you
Ora fotte niente perché non ci sei
Now it doesn't matter because you're not here
E abbiamo fatto occhio a non perderci
And we made sure not to lose each other
Ancora un po' ti fotterei
A little longer I'll fuck you
(Prima facevo occhio a non perderti)
(Before I kept an eye on not losing you)
Ora fotte niente perché non ci sei
Now it doesn't matter because you're not here
Lo sai che vado fuori quando mi dai del bambino
You know I go out when you call me a kid
La tensione sale come se guido a Torino
The tension rises as if I'm driving to Turin
Colazioni ricche negli hotel a cinque stelle
Lavish breakfasts in five-star hotels
Svaligiamo il bar di tutte le caramelle
Let's raid the bar of all its candies
E Lo faremo in macchina
And we'll do it in the car
Per scappare via dalla nostra città
To get away from our city
Graffiami la pelle con le unghie
Scratch my skin with your nails
Sai bene che noi due lo faremo ovunque
You know we'll do it anywhere
E se il tempo da brutto noi faremo così
And if the weather is bad we'll do this
Prenderemo un albergo e non guarderemo un film
We'll get a hotel and not watch a movie
Lo faremo noi
We'll do it
Al centro della scena come degli eroi
Center stage like heroes
Non ti hanno detto che niente dura per sempre?
Haven't they told you that nothing lasts forever?
C'ho un nodo in gola a pensarti con altra gente
I have a lump in my throat thinking of you with other people
Vedi fra un quarto d'ora passa un frate con le tennents
See, in a quarter of an hour a friar will come by with Tennents
Ma non me ne fotte niente se tu non ci sei
But I don't give a damn if you're not here
E avevo fatto occhio a non perderti
And I'd kept an eye on not losing you
Ancora un po' ti fotterei
A little longer I'll fuck you
Prima facevo occhio a non perderti
Before I kept an eye on not losing you
Ora fotte niente perché non ci sei
Now it doesn't matter because you're not here
E abbiamo fatto occhio a non perderci
And we made sure not to lose each other
Ancora un po' ti fotterei
A little longer I'll fuck you
(Prima facevo occhio a non perderti)
(Before I kept an eye on not losing you)
Ora fotte niente perché non ci sei
Now it doesn't matter because you're not here





Leso feat. Safe - EROI (feat. Safe) - Single
Album
EROI (feat. Safe) - Single
date de sortie
13-08-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.