Paroles et traduction Less Than Jake - A Short History Lesson
A Short History Lesson
Краткий урок истории
Good
morning
students!
Доброе
утро,
ученики!
The
story
opens
История
начинается
I
knew
it
would
end
Где
я
знал,
что
она
закончится
It's
repeating
over,
stuck
in
my
past
tense
Она
повторяется
снова
и
снова,
застряв
в
моем
прошлом
And
face
today
И
встречаю
сегодняшний
день
I
gotta
pull
it
apart,
so
I
can
push
it
away
Я
должен
разложить
все
по
полочкам,
чтобы
оттолкнуть
это
от
себя
I
was
born
and
raised
alone
and
on
the
edge
Я
родился
и
вырос
один,
на
грани
I've
been
wanting
more
but
winding
up
with
less
Я
хотел
большего,
но
в
итоге
получал
меньше
I
can't
think
about
it
Я
не
могу
думать
об
этом
On
every
single
day
Каждый
божий
день
A
quick
decline
coming
over
me
Быстрый
упадок
накрывает
меня
I
won't
talk
about
it
Я
не
буду
говорить
об
этом
But
I
admit
to
say
Но
я
признаю,
It's
been
a
short
piece
of
history
Что
это
был
короткий
урок
истории
The
story
closes
История
заканчивается
It's
over
again
Все
кончено
снова
It's
repeating
over,
like
it
never
began
Она
повторяется
снова
и
снова,
как
будто
и
не
начиналась
At
all
I've
done,
and
I'm
feeling
like
I'm
stuck
on
page
one
На
все,
что
я
сделал,
и
чувствую,
что
застрял
на
первой
странице
I
was
born
and
raised
alone
and
on
the
edge
Я
родился
и
вырос
один,
на
грани
I've
been
wanting
more
but
winding
up
with
less
Я
хотел
большего,
но
в
итоге
получал
меньше
I
can't
think
about
it
Я
не
могу
думать
об
этом
On
every
single
day
Каждый
божий
день
A
quick
decline
coming
over
me
Быстрый
упадок
накрывает
меня
I
won't
talk
about
it
Я
не
буду
говорить
об
этом
But
I
admit
to
say
Но
я
признаю,
It's
been
a
short
piece
of
history
Что
это
был
короткий
урок
истории
I
can't
think
about
it
Я
не
могу
думать
об
этом
On
every
single
day
Каждый
божий
день
A
quick
decline
coming
over
me
Быстрый
упадок
накрывает
меня
I
won't
talk
about
it
Я
не
буду
говорить
об
этом
But
I
admit
to
say
Но
я
признаю,
It's
been
a
short
piece
of
history
Что
это
был
короткий
урок
истории
I
was
born
and
raised
alone
and
on
the
edge
Я
родился
и
вырос
один,
на
грани
I've
been
wanting
more
but
winding
up
with
less
Я
хотел
большего,
но
в
итоге
получал
меньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Schaub Louis James, Wasilewski Peter John
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.