Paroles et traduction Less Than Jake - All My Best Friends Are Metalheads (Recorded Live at The State Theater in St. Petersburg FL on 02/09/2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Best Friends Are Metalheads (Recorded Live at The State Theater in St. Petersburg FL on 02/09/2007)
Все мои лучшие друзья – металлисты (Запись живого выступления в Государственном театре Сент-Петербурга, Флорида, 09.02.2007)
Do
you
think
it's
strange,
Думаешь,
это
странно,
That
there's
a
way
Что
есть
определённый
образ,
Of
how
you
look
and,
how
you
act,
and
how
you
think,
Как
ты
выглядишь,
как
ведёшь
себя,
как
думаешь,
Pretend
they're
not
the
same
as
you
Делаешь
вид,
что
они
не
такие,
как
ты.
Do
you
think
its
strange,
Думаешь,
это
странно,
That
there's
a
way
Что
есть
определённый
образ,
Of
how
you
look
and,
how
you
act,
and
how
you
think,
Как
ты
выглядишь,
как
ведёшь
себя,
как
думаешь,
Pretend
they're
not
the
same
as
you
Делаешь
вид,
что
они
не
такие,
как
ты.
Do
you
know
about
his
Знаешь
ли
ты
о
его
Strength
and
convictions?
Силе
и
убеждениях?
Or
how
she
puts
all
her
Или
о
том,
как
она
вкладывает
всю
свою
Faith
in
religion?
Веру
в
религию?
Did
we
take
the
time
to
really
discover
Нашли
ли
мы
время,
чтобы
по-настоящему
узнать,
How
little
we
know
about
each
other?
Как
мало
мы
знаем
друг
о
друге?
Keep
us
from
saying
anything,
Мешает
нам
что-либо
сказать,
Can't
separate
from
everything
Не
можем
отделиться
от
всего,
And
all
this
really
means
is
И
всё
это
на
самом
деле
означает,
You're
one
in
a
crowd
Что
ты
один
из
толпы,
And
your
paranoid
of
every
sound
И
ты
параноидально
боишься
каждого
звука,
Another
friend
you
won't
miss
anyhow
Ещё
один
друг,
по
которому
ты
всё
равно
не
будешь
скучать.
Do
you
think
its
strange,
Думаешь,
это
странно,
That
there's
a
way
Что
есть
определённый
образ,
Of
how
you
look
and,
how
you
act,
and
how
you
think?
Как
ты
выглядишь,
как
ведёшь
себя,
как
думаешь?
Pretend
they're
not
the
same
as
you
Делаешь
вид,
что
они
не
такие,
как
ты.
Do
you
know
about
his
Знаешь
ли
ты
о
его
Strength
and
convictions?
Силе
и
убеждениях?
Or
how
she
puts
all
her
Или
о
том,
как
она
вкладывает
всю
свою
Faith
in
religion?
Веру
в
религию?
Did
we
take
the
time
to
really
discover
Нашли
ли
мы
время,
чтобы
по-настоящему
узнать,
How
little
we
know
about
each
other?
Как
мало
мы
знаем
друг
о
друге?
Keep
us
from
saying
anything,
Мешает
нам
что-либо
сказать,
Can't
separate
from
everything
Не
можем
отделиться
от
всего,
And
all
this
really
means
is
И
всё
это
на
самом
деле
означает,
You're
one
in
a
crowd
Что
ты
один
из
толпы,
And
your
paranoid
of
every
sound
И
ты
параноидально
боишься
каждого
звука.
Keep
us
from
saying
anything,
Мешает
нам
что-либо
сказать,
Can't
separate
from
everything
Не
можем
отделиться
от
всего,
And
all
this
really
means
is
И
всё
это
на
самом
деле
означает,
You're
one
in
a
crowd
Что
ты
один
из
толпы,
And
your
paranoid
of
every
sound
И
ты
параноидально
боишься
каждого
звука,
Another
friend
you
won't
miss
anyhow
Ещё
один
друг,
по
которому
ты
всё
равно
не
будешь
скучать.
Do
you
know
about
his
Знаешь
ли
ты
о
его
Strength
and
convictions?
Силе
и
убеждениях?
Or
how
she
puts
all
her
Или
о
том,
как
она
вкладывает
всю
свою
Faith
in
religion?
Веру
в
религию?
Did
we
take
the
time
to
really
discover
Нашли
ли
мы
время,
чтобы
по-настоящему
узнать,
How
little
we
know
about
each
other?
Как
мало
мы
знаем
друг
о
друге?
Keep
us
from
saying
anything,
Мешает
нам
что-либо
сказать,
Can't
separate
from
everything
Не
можем
отделиться
от
всего,
And
all
this
really
means
is
И
всё
это
на
самом
деле
означает,
You're
one
in
a
crowd
Что
ты
один
из
толпы,
And
your
paranoid
of
every
sound
И
ты
параноидально
боишься
каждого
звука.
Keep
us
from
saying
anything,
Мешает
нам
что-либо
сказать,
Can't
separate
from
everything
Не
можем
отделиться
от
всего,
And
all
this
really
means
is
И
всё
это
на
самом
деле
означает,
You're
one
in
a
crowd
Что
ты
один
из
толпы,
And
your
paranoid
of
every
sound
И
ты
параноидально
боишься
каждого
звука.
Paranoid
of
every
sound
Параноидально
боишься
каждого
звука,
Paranoid
of
every
sound
Параноидально
боишься
каждого
звука.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris, Roger. Vinnie.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.