Paroles et traduction Less Than Jake - Monkey Wrench Myself
Monkey Wrench Myself
Сломаю Себя Сам
Is
it
really
the
time
that
I
should
change
my
life?
Правда
ли,
что
пора
мне
менять
свою
жизнь?
Can
I
get
away
with
another
day,
walking
out
of
stride?
Могу
ли
я
ещё
день
прожить,
сбиваясь
с
пути?
Is
it
really
the
time
that
I
should
change
my
life?
Правда
ли,
что
пора
мне
менять
свою
жизнь?
I′ll
never
get
ahead,
falling
back
instead,
on
a
steep
decline
Я
никогда
не
вырвусь
вперёд,
лишь
падаю
назад,
по
крутому
склону.
Did
I
cross
the
line?
Пересёк
ли
я
черту?
This
is
the
only
way
I'll
make
it
Только
так
я
смогу
добиться
своего,
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Задержу
дыхание
и
встречу
это
лицом
к
лицу.
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Сделаю
то,
что
ты
мне
запрещала,
Gonna
get
myself
through
Прорвусь.
This
is
the
only
way
I′ll
make
it
Только
так
я
смогу
добиться
своего,
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Задержу
дыхание
и
встречу
это
лицом
к
лицу.
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Сделаю
то,
что
ты
мне
запрещала,
Gonna
get
myself
through
Прорвусь.
Do
you
remember
the
time
I
let
things
come
undone?
Помнишь,
как
я
позволил
всему
развалиться?
Gonna
face
the
truth,
I
got
no
excuse
for
being
overrun
Посмотрю
правде
в
глаза,
у
меня
нет
оправданий,
что
я
так
загнан.
Do
you
remember
the
time
I
let
things
come
undone?
Помнишь,
как
я
позволил
всему
развалиться?
I
can't
pass
the
blame,
when
it's
all
the
same
and
I′m
the
only
one
Я
не
могу
переложить
вину,
когда
всё
так
же,
и
я
один
в
этом
виноват.
Am
I
the
only
one?
Неужели
я
один?
This
is
the
only
way
I′ll
make
it
Только
так
я
смогу
добиться
своего,
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Задержу
дыхание
и
встречу
это
лицом
к
лицу.
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Сделаю
то,
что
ты
мне
запрещала,
Gonna
get
myself
through
Прорвусь.
This
is
the
only
way
I'll
make
it
Только
так
я
смогу
добиться
своего,
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Задержу
дыхание
и
встречу
это
лицом
к
лицу.
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Сделаю
то,
что
ты
мне
запрещала,
Gonna
get
myself
through
Прорвусь.
I′m
gonna
get
myself
through
(Hey!)
Я
прорвусь.
(Эй!)
I
can't
help
it
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
I
can′t
stop
it
Я
не
могу
это
остановить.
Same
things
we
all
go
through
Все
мы
проходим
через
одно
и
то
же,
No
matter
the
damage
they
might
do
Какой
бы
ущерб
это
ни
принесло.
This
is
the
only
way
I'll
make
it
Только
так
я
смогу
добиться
своего,
Gonna
hold
my
breath
and
face
it
Задержу
дыхание
и
встречу
это
лицом
к
лицу.
Gonna
do
what
you
told
me
not
to
Сделаю
то,
что
ты
мне
запрещала,
Gonna
hold
my
breath
Задержу
дыхание
And
face
it
И
встречу
это
лицом
к
лицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rogerio Manganelli, Chistopher Demakes, Louis Schaub
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.