Less Than Jake - Never Going Back To New Jersey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Less Than Jake - Never Going Back To New Jersey




Never Going Back To New Jersey
Никогда не вернусь в Нью-Джерси
I'm from New Jersey and I'm proud about it
Я из Нью-Джерси, и я этим горжусь,
I love the garden state
Я люблю штат-сад.
I'm from New Jersey and I brag about it
Я из Нью-Джерси, и я этим хвастаюсь,
I think it's simply great
Я думаю, он просто великолепен.
All of the other states throughout the nation
Все остальные штаты по всей стране
They mean the world to some
Они значат для кого-то целый мир,
But I'll take New Jersey
Но я выберу Нью-Джерси,
'Cause New Jersey is like no other
Потому что Нью-Джерси не похож ни на какой другой.
I'm glad that's where I'm from
Я рад, что я оттуда.
Yeah well there was a time when I could say it right to you
Да, было время, когда я мог сказать тебе прямо,
That I would never wanna leave this place
Что я никогда не захочу покинуть это место.
But now it's "I was wrong"
Но теперь это был неправ",
"Don't wanna fucking talk about it"
"Не хочу, черт возьми, об этом говорить",
'Cause it feels like things have changed
Потому что кажется, что все изменилось.
Yeah, I could talk, talk, talk
Да, я мог бы говорить, говорить, говорить
And say I'm wrong, wrong, wrong
И говорить, что я неправ, неправ, неправ,
But I feel I'm in a place I've never known
Но я чувствую, что нахожусь в месте, которого я никогда не знал.
There's something wrong
Что-то не так,
Something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так,
And I know I don't wanna know
И я знаю, что не хочу знать.
And I'm feeling like I'm never going back
И у меня такое чувство, что я никогда не вернусь,
No, I'm never going back no
Нет, я никогда не вернусь,
And I'm feeling like I'm never going back again
И у меня такое чувство, что я никогда не вернусь назад,
Never going back again
Никогда не вернусь назад.
Yeah well there was a time when I'd say I must be crazy
Да, было время, когда я говорил, что, должно быть, сошел с ума,
I would say this place is looking strange
Я говорил, что это место выглядит странно.
But now it's "I'm kinda lost" and "I just don't remember"
Но теперь это немного потерян" и просто не помню",
'Cause things never stay the same
Потому что все меняется.
Yeah, I could talk, talk, talk
Да, я мог бы говорить, говорить, говорить
And say I'm wrong, wrong, wrong
И говорить, что я неправ, неправ, неправ,
But I feel I'm in a place I've never known
Но я чувствую, что нахожусь в месте, которого я никогда не знал.
There's something wrong
Что-то не так,
Something wrong, something wrong
Что-то не так, что-то не так,
And I know I don't wanna know
И я знаю, что не хочу знать.
And I'm feeling like I'm never going back
И у меня такое чувство, что я никогда не вернусь,
No, I'm never going back no
Нет, я никогда не вернусь,
And I'm feeling like I'm never going back again
И у меня такое чувство, что я никогда не вернусь назад,
Never going back again
Никогда не вернусь назад.
And I'm feeling like I'm never going back
И у меня такое чувство, что я никогда не вернусь,
No, I'm never going back no
Нет, я никогда не вернусь,
And I'm feeling like I'm never going back again
И у меня такое чувство, что я никогда не вернусь назад,
Never going back again
Никогда не вернусь назад.





Writer(s): Demakes Christopher D, Fiorello Vincent Phillip, Manganelli Rogerio Lima, Nuhfer Derron Craig, Schaub Louis James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.