Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Change
Dinge ändern sich
The
hand
you're
dealt
Das
Blatt,
das
dir
ausgeteilt
wurde
Does
it
mean
it's
all
over
Bedeutet
das,
dass
alles
vorbei
ist
On
cruise
control
as
life
just
drags
us
along
Auf
Autopilot,
während
das
Leben
uns
einfach
mitschleift
How
does
it
feel
Wie
fühlt
es
sich
an
Now
that
the
party's
over
Jetzt,
wo
die
Party
vorbei
ist
Is
it
too
late
for
us
to
want
something
more
Ist
es
zu
spät
für
uns,
etwas
mehr
zu
wollen
I
know
I'm
late
but
it's
ok
because
I'm
on
my
way
Ich
weiß,
ich
bin
spät
dran,
aber
es
ist
okay,
denn
ich
bin
auf
dem
Weg
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Du
sagtest,
du
hattest
eine
tolle
Zeit
But
do
you
find
peace
of
mind
when
things
change
Aber
findest
du
Seelenfrieden,
wenn
sich
Dinge
ändern
You
told
me
it's
been
so
hard
to
find
Du
sagtest
mir,
es
war
so
schwer
zu
finden
But
do
you
look
deep
inside
when
things
change
Aber
schaust
du
tief
in
dich
hinein,
wenn
sich
Dinge
ändern
Isn't
it
strange
Ist
es
nicht
seltsam
That
we
never
keep
up
with
Dass
wir
nie
Schritt
halten
mit
The
breakneck
pace,
who
we
are
how
we
were
Dem
rasanten
Tempo,
wer
wir
sind,
wie
wir
waren
Another
case
Ein
weiterer
Fall
Another
reminder
Eine
weitere
Erinnerung
The
future's
here
and
we
want
something
more
Die
Zukunft
ist
hier
und
wir
wollen
etwas
mehr
I
know
I'm
late
but
it's
ok
because
I'm
on
my
way
Ich
weiß,
ich
bin
spät
dran,
aber
es
ist
okay,
denn
ich
bin
auf
dem
Weg
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Du
sagtest,
du
hattest
eine
tolle
Zeit
But
do
you
find
peace
of
mind
when
things
change
Aber
findest
du
Seelenfrieden,
wenn
sich
Dinge
ändern
You
told
me
it's
been
so
hard
to
find
Du
sagtest
mir,
es
war
so
schwer
zu
finden
But
do
you
look
deep
inside
when
things
change
Aber
schaust
du
tief
in
dich
hinein,
wenn
sich
Dinge
ändern
Things
change,
things
change
Dinge
ändern
sich,
Dinge
ändern
sich
You
know
that
things
change
Du
weißt,
dass
sich
Dinge
ändern
You
know
that
things
change
Du
weißt,
dass
sich
Dinge
ändern
You
know
that
things
change
Du
weißt,
dass
sich
Dinge
ändern
You
know
that
things
change
Du
weißt,
dass
sich
Dinge
ändern
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Du
sagtest,
du
hattest
eine
tolle
Zeit
But
do
you
look
deep
inside
when
things
change,
things
change
Aber
schaust
du
tief
in
dich
hinein,
wenn
sich
Dinge
ändern,
Dinge
ändern
sich
You
said
you've
had
a
hell
of
a
time
Du
sagtest,
du
hattest
eine
tolle
Zeit
But
do
you
find
peace
of
mind
when
things
change,
things
change
Aber
findest
du
Seelenfrieden,
wenn
sich
Dinge
ändern,
Dinge
ändern
sich
You
told
me
it's
been
so
hard
to
find
Du
sagtest
mir,
es
war
so
schwer
zu
finden
Because
the
only
thing
constant
is
change
Denn
das
Einzige,
was
konstant
ist,
ist
die
Veränderung
Things
change,
things
change,
things
change
Dinge
ändern
sich,
Dinge
ändern
sich,
Dinge
ändern
sich
The
only
thing
constant
is
change
Das
Einzige,
was
konstant
ist,
ist
die
Veränderung
You
know
that
things
change
Du
weißt,
dass
sich
Dinge
ändern
You
know
that
things
change
Du
weißt,
dass
sich
Dinge
ändern
The
only
thing
constant
is
change
Das
Einzige,
was
konstant
ist,
ist
die
Veränderung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Curtis James, Lloyd Christopher Charles, Clervoix Michael J, Smith Robert Brandon, Prosper Derick A, Williams Curtis Norvell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.