Paroles et traduction Lester Flatt feat. Earl Scruggs - Foggy Mountain Special
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foggy Mountain Special
Туманный горный экспресс
There's
a
well
beaten
path
in
the
old
mountainside
Там
есть
хорошо
протоптанная
тропинка
на
старом
склоне
горы,
Where
I
wandered
when
I
was
a
lad
Где
я
бродил,
когда
был
мальчишкой.
And
I
wandered
alone
to
the
place
I
call
home
И
я
бродил
один
к
месту,
которое
я
называю
домом,
In
those
Blueridge
hills
far
away
В
тех
Голубых
хребтах
далеко.
Oh
I
love
those
hills
of
old
Virginia
О,
я
люблю
те
старые
холмы
Вирджинии,
From
those
Blueridge
hills
I
did
roam
Из
тех
Голубых
хребтов
я
уходил.
When
I
die
won't
you
bury
me
on
the
mountain
Когда
я
умру,
милая,
похорони
меня
в
горах,
Far
away
near
my
Blueridge
mountain
home
Далеко,
рядом
с
моим
домом
в
Голубых
хребтах.
Now
my
thoughts
wander
back
to
that
ramshackle
shack
Теперь
мои
мысли
возвращаются
к
той
ветхой
лачуге
In
those
blue
ridge
hills
far
away
В
тех
Голубых
хребтах
далеко,
Where
my
mother
and
dad
were
laid
there
to
rest
Где
моя
мать
и
отец
были
преданы
земле,
They
are
sleeping
in
peace
together
there
Они
спят
там
вместе
в
мире.
I
return
to
that
old
cabin
home
with
the
sigh
Я
возвращаюсь
к
тому
старому
бревенчатому
дому
со
вздохом,
I've
been
longing
for
days
gone
by
Я
тоскую
по
ушедшим
дням.
When
I
die
won't
you
bury
me
on
that
old
mountain
side
Когда
я
умру,
милая,
похорони
меня
на
том
старом
склоне
горы,
Make
my
resting
place
upon
the
hills
so
high
Сделай
мое
место
упокоения
на
высоких
холмах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GLADYS STACEY FLATT, ANNE LOUISE SCRUGGS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.