Paroles et traduction Lester Flatt feat. Earl Scruggs - Mr. Tambourine Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Tambourine Man
Господин Бубенщик
Hey
Mr
Tambourine
man
play
a
song
for
me
Эй,
господин
Бубенщик,
сыграй
мне
песню,
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey
Mr
Tambourine
man
play
a
song
for
me
Эй,
господин
Бубенщик,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
following
you
Звонким
утром
я
последую
за
тобой.
Though
I
know
that
evening's
empire
has
returned
into
the
sand
Хотя
я
знаю,
что
вечерняя
империя
обратилась
в
песок,
Vanished
from
my
hand
left
me
blindly
here
to
stand
Исчезла
из
моей
руки,
оставив
меня
слепо
стоять
здесь,
But
still
not
sleeping
my
weariness
amazes
me
Но
я
все
еще
не
сплю,
моя
усталость
поражает
меня.
I'm
branded
on
my
feet
and
I
have
no
one
to
meet
Мои
ноги
словно
клеймом
отмечены,
и
мне
некого
встретить,
And
the
ancient
empty
streets
too
dead
for
dreaming
А
древние
пустые
улицы
слишком
мертвы
для
сновидений.
Hey
Mr
Tambourine
man
play
a
song
for
me
Эй,
господин
Бубенщик,
сыграй
мне
песню,
In
the
jingle
jangle
morning
I'll
come
following
you
Звонким
утром
я
последую
за
тобой.
[ Ac.guitar
]
[ Акустическая
гитара
]
Take
me
on
a
trip
upon
your
magic
swirling
ship
Возьми
меня
в
путешествие
на
своем
волшебном
кружащемся
корабле,
My
senses
have
been
stripped
and
my
hands
can't
feel
to
grip
Мои
чувства
притупились,
и
мои
руки
не
могут
ничего
ухватить,
My
toes
too
numb
to
step
wait
only
for
my
bootheels
to
go
wandering
Мои
пальцы
на
ногах
слишком
онемели,
чтобы
сделать
шаг,
ждут
только,
когда
мои
каблуки
отправятся
бродить.
I'm
ready
to
go
anywhere
I'm
ready
for
to
fade
Я
готов
идти
куда
угодно,
я
готов
исчезнуть,
Into
my
own
parade
cast
your
dancing
spell
my
way
I
promise
to
go
under
it
В
своем
собственном
параде,
набрось
свои
танцующие
чары
на
меня,
я
обещаю
поддаться
им.
Hey
Mr
Tambourine
man...
Эй,
господин
Бубенщик...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GUENTER KUNZ, BOB DYLAN, GERARD ESTEBAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.