Paroles et traduction Lesthegenius - Brand New
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brand New
Совершенно Новая
Baby
want
the
life
she
want
a
star
Детка
хочет
красивой
жизни,
хочет
быть
звездой,
New
car
the
only
key
up
to
her
heart
Новая
машина
– единственный
ключ
к
её
сердцу.
No
love
but
I
know
she'll
play
her
part
Любви
нет,
но
я
знаю,
она
сыграет
свою
роль.
All
good
from
afar
Всё
хорошо
на
расстоянии.
Said
baby
want
that
luxury
then
fuck
with
me
Сказала,
детка,
хочешь
роскоши,
тогда
будь
со
мной.
I
don't
really
got
much
yet
but
I
got
lined
up
checks
У
меня
пока
немногого,
но
скоро
придут
чеки,
That
coming
in
the
mail
soon
luckily
Которые
скоро
придут
по
почте,
к
счастью.
If
you
nice
and
patient
then
you
could
quit
your
day
shift
Если
ты
будешь
милой
и
терпеливой,
то
сможешь
бросить
свою
дневную
смену,
And
we
could
hit
the
lake
and
book
a
double
tree
И
мы
могли
бы
рвануть
на
озеро
и
забронировать
номер
в
отеле.
Play
me
on
your
playlist
you
treat
me
like
I'm
A
list
famous
Включи
меня
в
свой
плейлист,
относись
ко
мне,
как
к
знаменитости
из
списка
А.
You
play
my
songs
up
in
rotation
no
Ты
слушаешь
мои
песни
на
повторе,
нет,
I
ain't
complaining
got
me
higher
than
this
blunt
that
I
be
facing
on
occasion
Я
не
жалуюсь,
это
меня
заводит
больше,
чем
этот
косяк,
который
я
курю
время
от
времени.
You
know
very
well
life
here
ain't
no
fairytale
Ты
же
знаешь,
жизнь
здесь
– не
сказка,
Ain't
nobody
sending
help
and
that
shit
is
a
scary
hell
Никто
не
пришлёт
помощь,
и
это
чертовски
страшно.
Shit
will
have
you
closer
to
the
flash
that's
word
to
Melle
Mel
Это
дерьмо
приблизит
тебя
к
вспышке,
слово
Мел
Мелу.
Wonder
how
my
momma
stacked
this
cash
and
raised
a
family
still
Интересно,
как
моя
мама
скопила
эти
деньги
и
всё
ещё
растит
семью.
You
kick
it
with
your
foot
on
the
dash
when
you
pass
through
Ты
закидываешь
ноги
на
приборную
панель,
когда
проезжаешь
мимо,
Telling
me
them
tales
bout
your
past
what
your
dad
do
Рассказываешь
мне
эти
истории
о
своём
прошлом,
о
том,
что
делал
твой
отец.
Girl
had
me
stopping
for
gas
and
her
fast
food
Девчонка
заставила
меня
остановиться
на
заправке
и
купить
ей
фастфуд.
Crazy
how
as
soon
as
you
mad
you
act
brand
new
Странно,
как
только
ты
злишься,
ты
ведёшь
себя
совершенно
по-новому.
That's
brand
new
Это
совершенно
по-новому.
Baby
want
the
life
she
want
a
star
Детка
хочет
красивой
жизни,
хочет
быть
звездой,
New
car
the
only
key
up
to
her
heart
Новая
машина
– единственный
ключ
к
её
сердцу.
No
love
but
I
know
she'll
play
her
part
Любви
нет,
но
я
знаю,
она
сыграет
свою
роль.
All
good
from
afar
Всё
хорошо
на
расстоянии.
Shordy
want
the
life
she
want
a
star
Малышка
хочет
красивой
жизни,
хочет
быть
звездой,
New
car
the
only
key
up
to
her
heart
Новая
машина
– единственный
ключ
к
её
сердцу.
No
love
but
I
know
she'll
play
her
part
Любви
нет,
но
я
знаю,
она
сыграет
свою
роль.
All
good
from
afar
Всё
хорошо
на
расстоянии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leslie Robbin-coker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.