Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PlaySomethingForMe (feat. Larry Murvin)
СыграйЧто-нибудьДляМеня (при уч. Ларри Мервина)
Love
her
body,
brown
skin
Обожаю
её
тело,
шоколадную
кожу
Baby
got
them
curves
like
the
hillside
У
малышки
формы,
как
холмы
Know
she
work
my
nerves,
never
swerve,
know
I
still
ride
Знаю,
выводит
меня,
но
не
сворачиваю,
всё
ещё
рядом
Shit
be
smoother
once
you
kill
pride
Всё
станет
проще,
если
убьешь
гордыню
When
you
on
thin
ice
you
gotta
tip
toe
На
тонком
льду
— идёшь
на
цыпочках
Reading
signs
get
the
message,
copy,
ten-four
Читаю
знаки,
получил
сообщение,
понял
She
ain't
mine
but
when
we
link
up
give
me
temple
Она
не
моя,
но
когда
встречаемся
— даёт
мне
храм
Tempting
she
throw
it
back
like
she
resentful
Искушение:
отбивает,
будто
в
обиде
Every
time
I
check
in
why
you
stressed
out
Каждый
раз,
когда
зову
— ты
в
стрессе
All
the
pressure
make
your
head
spin
let
your
hair
down
Весь
этот
пресс
— голова
кружит,
распусти
волосы
You
stay
always
worried
bout
the
wrong
things
Ты
всё
переживаешь
не
о
том
You
say
you
ain't
worried
but
you
pressed
now
Говоришь,
не
волнуешься,
но
ты
напряжена
And
I
stay
in
a
hurry
but
I'm
here
now
Я
вечно
спешу,
но
сейчас
я
здесь
Enjoy
the
moments,
Time
racing
won't
it
Наслаждайся
моментом,
время
мчится,
правда?
Don't
let
it
past
us,
I'll
just
fill
the
glass
up
Не
упустим,
просто
наполню
бокал
Ain't
really
good
at
romance
but
shit
you
laughing
Не
силён
в
романтике,
но
ты
смеёшься
Hearts
been
tainted
by
love
a
Marilyn
Manson
Сердце
испорчено
любовью,
как
у
Мэрилин
Мэнсона
I've
been,
faded
off
blunts,
I'm
rolling
gas
and
Я
в
дыму
от
косяков,
забиваю
гашиш
You've
held
grudges
for
months,
but
shit
we
passed
it
Ты
держала
обиду
месяцами,
но
мы
прошли
это
Now
when
I
say
that
it's
love,
it's
in
the
past
tense
Теперь,
когда
говорю
"любовь"
— это
в
прошедшем
I
rarely
trip
about
much,
I
know
shit
happens
Редко
зацикливаюсь,
знаю
— бывает
Honor
rolls,
to
on
the
road,
and
that's
just
on
the
low
От
троек
до
дороги,
и
это
тихо
Penny
thoughts,
to
pot
of
gold,
& dreams
of
happy
homes
От
грошей
до
золота
и
грёз
о
доме
We
ain't
do
shit
by
the
book,
I
know
I
know
I
know
Мы
не
следовали
правилам,
знаю,
знаю,
знаю
And
promise
that
shit
ain't
really
how
it
look,
I
hope
I
hope
I
hope.
И
клянусь,
всё
не
так,
как
кажется,
надеюсь,
надеюсь,
надеюсь.
Walking
down
the
Garden
of
Eve
Иду
по
Саду
Евы
Beauty
on
my
mind
Красота
в
моих
мыслях
Beauty
of
the
times
Красота
времён
She
ask
me
could
I
rhyme,
yes
Спрашивает,
могу
ли
я
читать,
да
I
do
it
all
the
time
Les
Делаю
это
всегда,
Лес
I
do
with
the
kindness
Делаю
с
добротой
I'm
sliding
and
I'm
safe
Скольжу
и
в
безопасности
Sliding
to
my
place
Скольжу
к
себе
Won't
you
play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
I
know
she
adores
me
Знаю,
я
ей
нравлюсь
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
I
told
her
play
something
for
me
Я
сказал:
"Сыграй
что-нибудь
для
меня"
Told
her
play
something
for
me
Сказал:
"Сыграй
что-нибудь
для
меня"
Told
her
play
something
Сказал:
"Сыграй
что-то"
I
probably
met
you
in
my
past
life
Наверное,
встретил
тебя
в
прошлой
жизни
Liquor
in
the
cup,
I
fill
it
up,
until
the
glass
high
Лёд
в
стакане,
наливаю,
пока
край
не
скроется
You
don't
give
a
fuck,
you
sip
it
up,
like
it's
your
last
time
Тебе
всё
равно,
ты
глотаешь,
будто
в
последний
раз
Deep
convos...
still
make
you
laugh
right
Глубокие
разговоры...
но
ты
всё
равно
смеёшься
Still
tryna
take
your
mind
up
off
your
last
guy
Всё
ещё
пытаюсь
отвлечь
тебя
от
бывшего
You
should
never
stress
it
tho
Но
тебе
не
стоит
переживать
Look
at
the
way
you
dressing,Too
damn
exceptional
Посмотри,
как
ты
одета
— чертовски
безупречно
Another
man
pain
brings
another
mans
pleasure
Боль
одного
— радость
для
другого
You
probably
got
good
brain...
nah
I
mean
how
you
put
together
У
тебя
хорошие
мозги...
нет,
в
смысле,
как
собрана
Wait
let
me
go
the
check
weather
Погоди,
проверю
погоду
Get
together
I
can
take
you
out
Встретимся,
смогу
вывести
тебя
Know
you
worried
bout
your
paper
route
and
money
that
you
saving
now
Знаю,
ты
переживаешь
о
деньгах
и
о
накоплениях
You
say
you
heard
my
music
and
know
I'm
gone
make
it
out
Говоришь,
слышала
мою
музыку
и
веришь,
что
я
выбьюсь
So
if
you
saying
we
good
what
you
complaining
bout
Если
говоришь,
что
всё
норм
— тогда
о
чём
речь?
Crazy
treat
the
Honda
like
a
Bentley,
don't
temp
me
С
ума
сойти,
отношусь
к
Хонде,
как
к
Бентли,
не
искушай
I'm
Switching
gears
like
the
ten
speed,
just
let
me
Переключаю
скорости,
как
десятиступка,
просто
дай
Pick
your
brain
and
ease
your
mind,
they
tell
you
all
the
time
that
you
and
you
a
dime
Покопаться
в
твоей
голове,
успокоить,
все
твердят,
что
ты
— десять
из
десяти
Need
that
hoe
to
swallow
my
seed
Нужно,
чтобы
она
проглотила
мой
груз
All
that's
on
my
mind
Всё,
о
чём
думаю
Compensate
for
something
indeed
Компенсирую
что-то
взамен
But
at
least
a
nigga
trying
Но
хотя
бы
пытаюсь
Least
a
nigga
trying
Хотя
бы
пытаюсь
Least
a
nigga
trying
Хотя
бы
пытаюсь
Least
a
nigga
trying
Хотя
бы
пытаюсь
Least
a
nigga
trying
Хотя
бы
пытаюсь
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
I
know
she
adores
me
Знаю,
я
ей
нравлюсь
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
I
know
she
adores
me
Знаю,
я
ей
нравлюсь
Play
something
for
me
Сыграй
что-нибудь
для
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.