Let 3 - Jahorina - traduction des paroles en allemand

Jahorina - Let 3traduction en allemand




Jahorina
Jahorina
Aj, kolika je Jahorina planina
Ach, wie groß ist der Jahorina Berg
Aj, siv je sokol preletjeti ne može
Ach, der graue Falke kann ihn nicht überfliegen
Aj, a kamo li dobar junak na konju
Ach, geschweige denn ein guter Held auf dem Pferd
Aj, djevojka je pregazila bez konja
Ach, ein Mädchen hat ihn ohne Pferd überquert, meine Liebe
Aj, kolika je Jahorina planina
Ach, wie groß ist der Jahorina Berg
Aj, siv je sokol preletjeti ne može
Ach, der graue Falke kann ihn nicht überfliegen
Aj, a kamo li dobar junak na konju
Ach, geschweige denn ein guter Held auf dem Pferd
Aj, djevojka je pregazila bez konja
Ach, ein Mädchen hat ihn ohne Pferd überquert, meine Liebe
Aj, svi Bosanci dobre konje sedlaju
Ach, alle Bosnier satteln gute Pferde
Aman, svi Bosanci dobre konje sedlaju
Oh, alle Bosnier satteln gute Pferde
Aj, a Bosanke ruse kose češljaju
Ach, und die bosnischen Frauen kämmen ihr blondes Haar
Aman, a Bosanke ruse kose češljaju
Oh, und die bosnischen Frauen kämmen ihr blondes Haar
Aj, kolika je Jahorina planina
Ach, wie groß ist der Jahorina Berg
Aman, kolika je na pički slanina?
Oh, Liebes, wie viel Speck ist auf deiner Muschi?
Aj, kolika je Jahorina planina
Ach, wie groß ist der Jahorina Berg
Aj, siv je sokol preletjeti ne može
Ach, der graue Falke kann ihn nicht überfliegen
Aj, a kamo li dobar junak na konju
Ach, geschweige denn ein guter Held auf dem Pferd
Aj, djevojka je pregazila bez konja
Ach, ein Mädchen hat ihn ohne Pferd überquert, meine Liebe





Writer(s): Matej Zec, Branko Kovacic, Damir Martinovic, Drazen Baljak, Zoran Prodanovic, Ivan Sarar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.