Letdown. - Freak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Letdown. - Freak




Freak
Чудик
Say what you want to me
Говори, что хочешь,
Got no apologies
Мне не за что извиняться.
Maybe I'm a freak in the crowd
Может, я и чудик в этой толпе,
Take what you want from me
Бери, что хочешь,
Give no apologies
Мне не за что извиняться,
Saying what I'm thinking out loud
Я говорю то, что думаю.
I'd die to be crashing
Я бы хотела разбиться,
A shipwreck in your sea
Стать кораблекрушением в твоем море.
But I'm a freak
Но я чудик,
Always gonna be a good for nothing freak
Всегда буду никчемным чудиком.
Tell me would you like to learn to love a freak
Скажи, ты бы хотел научиться любить чудика?
I don't really care what you think of me I
Мне все равно, что ты думаешь обо мне,
Know I'm just a perfect freak
Я знаю, что я просто идеальный чудик.
Woah
О-о-о
Know I'm just a perfect freak
Я знаю, что я просто идеальный чудик.
Woah
О-о-о
Know I'm just the perfect
Я знаю, что я просто идеальный
Freak
Чудик.
Hear what you wanna hear
Слышишь, что хочешь слышать,
Truth might be what you fear
Истина может быть тем, чего ты боишься.
Going deaf and freaking you out
Я становлюсь глухой и пугаю тебя.
Leave if you wanna leave
Уходи, если хочешь,
Leave me in ecstasy
Оставь меня в экстазе.
I'm high don't go bringing me down
Мне хорошо, не надо меня опускать.
I'd die to be crashing
Я бы хотела разбиться,
A shipwreck in your sea
Стать кораблекрушением в твоем море.
But I'm a freak
Но я чудик,
Always gonna be a good for nothing freak
Всегда буду никчемным чудиком.
Tell me would you like to learn to love a freak
Скажи, ты бы хотел научиться любить чудика?
I don't really care what you think of me I
Мне все равно, что ты думаешь обо мне,
Know I'm just a perfect freak
Я знаю, что я просто идеальный чудик.
Woah
О-о-о
Know I'm just a perfect freak
Я знаю, что я просто идеальный чудик.
Woah
О-о-о
Know I'm just the perfect
Я знаю, что я просто идеальный
Loser a sucker oh mother I can't stay here
Неудачница, дура, о, мама, я не могу здесь оставаться,
Fighting these words in my head
Борясь с этими словами в моей голове:
You're just a freak
"Ты просто чудик".
Lover a fighter but I can't fight no longer
Любящая, дерущаяся, но я больше не могу бороться.
Maybe it's time to accept
Может быть, пришло время признать,
That I'm a freak
Что я чудик,
A good for nothing
Никчемный
Freak
Чудик.
I love to be a
Мне нравится быть
Freak
Чудиком.
I don't care what you think of me I know I'm just a
Мне все равно, что ты думаешь обо мне, я знаю, что я просто
Perfect
Идеальный
Freak
Чудик.
Always gonna be a good for nothing freak
Всегда буду никчемным чудиком.
Tell me would you like to learn to love a freak
Скажи, ты бы хотел научиться любить чудика?
I don't really care what you think of me I
Мне все равно, что ты думаешь обо мне,
Know I'm just a perfect
Я знаю, что я просто идеальный
Freak
Чудик.
Always gonna be a good for nothing freak
Всегда буду никчемным чудиком.
Tell me would you like to learn to love a freak
Скажи, ты бы хотел научиться любить чудика?
I don't really care what you think of me I
Мне все равно, что ты думаешь обо мне,
Know I'm just a perfect
Я знаю, что я просто идеальный
Freak
Чудик.





Writer(s): Blake Coddington, Ryan Vera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.