Letdown. - It Gets Better - traduction des paroles en russe

It Gets Better - Letdown.traduction en russe




It Gets Better
Всё наладится
So much I wanna tell you
Так много хочу тебе сказать,
So much I wanna show you
Так много хочу тебе показать,
But you're not there when I turn around
Но тебя нет рядом, когда я оглядываюсь.
Hope you know I'm trying
Надеюсь, ты знаешь, что я стараюсь,
It's a blurry silver lining
Это размытая серебряная подкладка,
That I'm still waiting to figure out
Которую я всё ещё пытаюсь понять.
It's hard 'cause I know
Тяжело, потому что я знаю,
That you're still in my phone
Что ты всё ещё в моём телефоне,
And you're the only one I can't call
И ты единственная, кому я не могу позвонить.
I hope that you're proud that I made it out
Надеюсь, ты гордишься, что я справился,
But I just really miss you that's all
Но я просто очень скучаю по тебе, вот и всё.
And there's no way back home
И нет пути назад домой,
But they say it gets better
Но говорят, что всё наладится.
It's just hard to be alone sometimes
Просто иногда тяжело быть одному.
So I'm betting on forever
Поэтому я ставлю на вечность.
Because when I feel the wind
Потому что, когда я чувствую ветер,
It's really you
Это на самом деле ты.
And you'll meet me at the door
И ты встретишь меня у дверей,
When my time is through
Когда моё время истечёт.
Can't say I know
Не могу сказать, что знаю,
But they say it gets better
Но говорят, что всё наладится.
Driving nowhere on the side streets
Еду в никуда по переулкам,
Trading stories and memories
Делюсь историями и воспоминаниями,
Running down dreams as fast as we can
Гонясь за мечтами так быстро, как можем.
I went back to that parking lot
Я вернулся на ту парковку,
Where I'm here and you're not
Где я есть, а тебя нет.
Some things I'll never understand
Некоторые вещи я никогда не пойму.
I know that you're proud
Я знаю, что ты гордишься,
That you're watching me now
Что ты наблюдаешь за мной сейчас,
Know you're waiting for me somewhere
Знаю, ты ждешь меня где-то.
And there's no way back home
И нет пути назад домой,
But they say it gets better
Но говорят, что всё наладится.
It's just hard to be alone sometimes
Просто иногда тяжело быть одному.
So I'm betting on forever
Поэтому я ставлю на вечность.
Because when I feel the wind
Потому что, когда я чувствую ветер,
It's really you
Это на самом деле ты.
And you'll meet me at the door
И ты встретишь меня у дверей,
When my time is through
Когда моё время истечёт.
Can't say I know
Не могу сказать, что знаю,
But they say it gets better
Но говорят, что всё наладится.
They say it gets better
Говорят, что всё наладится.
And there's no way back home
И нет пути назад домой,
But they say it gets better
Но говорят, что всё наладится.
It's just hard to be alone sometimes
Просто иногда тяжело быть одному.
So I'm betting on forever
Поэтому я ставлю на вечность.
'Cause when I feel the wind
Потому что, когда я чувствую ветер,
It's really you
Это на самом деле ты.
And you'll meet me at the door
И ты встретишь меня у дверей,
When my time is through
Когда моё время истечёт.
Can't say I know
Не могу сказать, что знаю,
But they say it gets better
Но говорят, что всё наладится.
You'll be there
Ты будешь там,
Waiting for me
Ждать меня.
I'll be here
Я буду здесь,
I'll be here
Я буду здесь.
You'll be there
Ты будешь там,
Waiting for me (they say it gets better)
Ждать меня (говорят, что всё наладится).
I'll be here
Я буду здесь,
I'll be here
Я буду здесь.





Writer(s): Eric Paquette, Carlo Colasacco, Blake Coddington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.