Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Gets Better
Всё наладится
So
much
I
wanna
tell
you
Так
много
хочу
тебе
сказать,
So
much
I
wanna
show
you
Так
много
хочу
тебе
показать,
But
you're
not
there
when
I
turn
around
Но
тебя
нет
рядом,
когда
я
оглядываюсь.
Hope
you
know
I'm
trying
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
стараюсь,
It's
a
blurry
silver
lining
Это
размытая
серебряная
подкладка,
That
I'm
still
waiting
to
figure
out
Которую
я
всё
ещё
пытаюсь
понять.
It's
hard
'cause
I
know
Тяжело,
потому
что
я
знаю,
That
you're
still
in
my
phone
Что
ты
всё
ещё
в
моём
телефоне,
And
you're
the
only
one
I
can't
call
И
ты
единственная,
кому
я
не
могу
позвонить.
I
hope
that
you're
proud
that
I
made
it
out
Надеюсь,
ты
гордишься,
что
я
справился,
But
I
just
really
miss
you
that's
all
Но
я
просто
очень
скучаю
по
тебе,
вот
и
всё.
And
there's
no
way
back
home
И
нет
пути
назад
домой,
But
they
say
it
gets
better
Но
говорят,
что
всё
наладится.
It's
just
hard
to
be
alone
sometimes
Просто
иногда
тяжело
быть
одному.
So
I'm
betting
on
forever
Поэтому
я
ставлю
на
вечность.
Because
when
I
feel
the
wind
Потому
что,
когда
я
чувствую
ветер,
It's
really
you
Это
на
самом
деле
ты.
And
you'll
meet
me
at
the
door
И
ты
встретишь
меня
у
дверей,
When
my
time
is
through
Когда
моё
время
истечёт.
Can't
say
I
know
Не
могу
сказать,
что
знаю,
But
they
say
it
gets
better
Но
говорят,
что
всё
наладится.
Driving
nowhere
on
the
side
streets
Еду
в
никуда
по
переулкам,
Trading
stories
and
memories
Делюсь
историями
и
воспоминаниями,
Running
down
dreams
as
fast
as
we
can
Гонясь
за
мечтами
так
быстро,
как
можем.
I
went
back
to
that
parking
lot
Я
вернулся
на
ту
парковку,
Where
I'm
here
and
you're
not
Где
я
есть,
а
тебя
нет.
Some
things
I'll
never
understand
Некоторые
вещи
я
никогда
не
пойму.
I
know
that
you're
proud
Я
знаю,
что
ты
гордишься,
That
you're
watching
me
now
Что
ты
наблюдаешь
за
мной
сейчас,
Know
you're
waiting
for
me
somewhere
Знаю,
ты
ждешь
меня
где-то.
And
there's
no
way
back
home
И
нет
пути
назад
домой,
But
they
say
it
gets
better
Но
говорят,
что
всё
наладится.
It's
just
hard
to
be
alone
sometimes
Просто
иногда
тяжело
быть
одному.
So
I'm
betting
on
forever
Поэтому
я
ставлю
на
вечность.
Because
when
I
feel
the
wind
Потому
что,
когда
я
чувствую
ветер,
It's
really
you
Это
на
самом
деле
ты.
And
you'll
meet
me
at
the
door
И
ты
встретишь
меня
у
дверей,
When
my
time
is
through
Когда
моё
время
истечёт.
Can't
say
I
know
Не
могу
сказать,
что
знаю,
But
they
say
it
gets
better
Но
говорят,
что
всё
наладится.
They
say
it
gets
better
Говорят,
что
всё
наладится.
And
there's
no
way
back
home
И
нет
пути
назад
домой,
But
they
say
it
gets
better
Но
говорят,
что
всё
наладится.
It's
just
hard
to
be
alone
sometimes
Просто
иногда
тяжело
быть
одному.
So
I'm
betting
on
forever
Поэтому
я
ставлю
на
вечность.
'Cause
when
I
feel
the
wind
Потому
что,
когда
я
чувствую
ветер,
It's
really
you
Это
на
самом
деле
ты.
And
you'll
meet
me
at
the
door
И
ты
встретишь
меня
у
дверей,
When
my
time
is
through
Когда
моё
время
истечёт.
Can't
say
I
know
Не
могу
сказать,
что
знаю,
But
they
say
it
gets
better
Но
говорят,
что
всё
наладится.
You'll
be
there
Ты
будешь
там,
Waiting
for
me
Ждать
меня.
I'll
be
here
Я
буду
здесь,
I'll
be
here
Я
буду
здесь.
You'll
be
there
Ты
будешь
там,
Waiting
for
me
(they
say
it
gets
better)
Ждать
меня
(говорят,
что
всё
наладится).
I'll
be
here
Я
буду
здесь,
I'll
be
here
Я
буду
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Paquette, Carlo Colasacco, Blake Coddington
Album
Be OK
date de sortie
15-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.