Paroles et traduction Letdown. - Spotlight
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spotlight
В лучах прожектора
Oh
it
must've
been
a
masterpiece
О,
это
должно
было
быть
шедевром,
But
I
ain't
thinking
bout
it
lately
Но
я
не
думаю
об
этом
последнее
время.
And
oh
it
would've
taken
all
of
me
И
о,
это
забрало
бы
всего
меня,
But
it
wasn't
up
to
me
now
baby
Но
это
не
зависело
от
меня,
детка.
I
don't
want
a
matriarch
you
see
Я
не
хочу
видеть
тебя
главой
семейства,
I
don't
wanna
have
to
see
that
ending
Я
не
хочу
увидеть
такой
конец.
And
it's
all
about
the
past
for
me
И
для
меня
все
дело
в
прошлом,
But
what
they
never
know
is
Но
чего
они
никогда
не
узнают,
так
это
то,
что
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
Grave
robber
if
you
lose
your
fight
Расхитительница
гробниц,
если
я
проиграю
бой.
And
who
said
you
had
to
win
this
time
И
кто
сказал,
что
я
должен
был
победить
на
этот
раз?
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
схожу
с
ума.
Fear
for
me
in
the
daylight
Бойся
за
меня
при
свете
дня,
Not
worth
it
if
you
lose
your
life
Это
того
не
стоит,
если
я
потеряю
свою
жизнь.
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
готов
потерять
свою
жизнь.
So
forget
all
about
this
Так
что
забудь
обо
всем
этом
And
turn
it
back
to
one
И
верни
все
на
круги
своя.
Question
for
you
baby
Вопрос
к
тебе,
детка:
Does
it
hurt
to
run
Тебе
больно
бежать?
Waiting
for
the
ending
I'll
see
nothing
from
my
knees
В
ожидании
конца
я
ничего
не
увижу,
стоя
на
коленях,
Cause
she's
a
Потому
что
ты
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
Grave
robber
if
you
lose
your
fight
Расхитительница
гробниц,
если
я
проиграю
бой.
And
who
said
you
had
to
win
this
time
И
кто
сказал,
что
я
должен
был
победить
на
этот
раз?
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
схожу
с
ума.
Fear
for
me
in
the
daylight
Бойся
за
меня
при
свете
дня,
Not
worth
it
if
you
lose
your
life
Это
того
не
стоит,
если
я
потеряю
свою
жизнь.
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
готов
потерять
свою...
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
Grave
robber
if
you
lose
your
fight
Расхитительница
гробниц,
если
я
проиграю
бой.
And
who
said
you
had
to
win
this
time
И
кто
сказал,
что
я
должен
был
победить
на
этот
раз?
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
схожу
с
ума.
Fear
for
me
in
the
daylight
Бойся
за
меня
при
свете
дня,
Not
worth
it
if
you
lose
your
life
Это
того
не
стоит,
если
я
потеряю
свою
жизнь.
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
готов
потерять
свою
жизнь.
I
should've
told
you
Я
должен
был
сказать
тебе,
There
was
nothing
in
my
eyes
Что
в
моих
глазах
ничего
не
было.
The
devils
got
his
lies
У
дьявола
своя
ложь,
But
I'm
out
of
time
Но
у
меня
кончается
время.
And
I
should've
told
you
И
я
должен
был
сказать
тебе,
There
was
nothing
in
the
air
Что
в
воздухе
ничего
не
было.
I
have
nothing
there
У
меня
там
ничего
нет,
Cause
I
have
nothing
left
Потому
что
у
меня
ничего
не
осталось.
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
Grave
robber
if
you
lose
your
fight
Расхитительница
гробниц,
если
я
проиграю
бой.
And
who
said
you
had
to
win
this
time
И
кто
сказал,
что
я
должен
был
победить
на
этот
раз?
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
схожу
с
ума.
Fear
for
me
in
the
daylight
Бойся
за
меня
при
свете
дня,
Not
worth
it
if
you
lose
your
life
Это
того
не
стоит,
если
я
потеряю
свою
жизнь.
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
готов
потерять
свою...
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
Grave
robber
if
you
lose
your
fight
Расхитительница
гробниц,
если
я
проиграю
бой.
And
who
said
you
had
to
win
this
time
И
кто
сказал,
что
я
должен
был
победить
на
этот
раз?
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
схожу
с
ума.
Fear
for
me
in
the
daylight
Бойся
за
меня
при
свете
дня,
Not
worth
it
if
you
lose
your
life
Это
того
не
стоит,
если
я
потеряю
свою
жизнь.
Gold
digger
in
the
spotlight
Охотница
за
золотом
в
лучах
прожектора,
I
wanna
let
you
know
that
I'm
about
to
lose
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
готов
потерять
свою
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Coddington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.