Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EVO STOJIM TU, PRED TVOJIM VRATIMA
HIER STEHE ICH, VOR DEINER TÜR
Kada
krene
lišće
padati
Wenn
die
Blätter
zu
fallen
beginnen
Mogu
li
se
tebi
nadati
Kann
ich
auf
dich
hoffen?
Al'
po
tvojem
lakom
hodu
Aber
nach
deinem
leichten
Gang
Nada
pada
mi
u
vodu
Fällt
meine
Hoffnung
ins
Wasser
I
na
površinu
neće
izaći
Und
wird
nicht
an
die
Oberfläche
kommen
Kada
krenu
ruže
cvjetati
Wenn
die
Rosen
zu
blühen
beginnen
Da
li
ću
te
ipak
vidjeti
Werde
ich
dich
doch
sehen?
A
ti
mi
kažeš
nije
lako
Und
du
sagst
mir,
es
ist
nicht
leicht
I
to
ne
može
baš
svako
Und
das
kann
nicht
einfach
jeder
Sreću
nađu
samo
oni
sretniji
Glück
finden
nur
die
Glücklicheren
I
evo
stojim
tu,
pred
tvojim
vratima
Und
hier
stehe
ich,
vor
deiner
Tür
Priznati
neću
da
te
čekam
satima
Zugeben
werde
ich
nicht,
dass
ich
stundenlang
auf
dich
warte
I
srce
mi
je
stati
htjelo
Und
mein
Herz
wollte
stehen
bleiben
Jer
te
voljet'
nije
smjelo
Weil
es
dich
nicht
lieben
durfte
Nije
smjelo,
nije
nikada
Es
durfte
nicht,
niemals
Kada
krene
lišće
padati
Wenn
die
Blätter
zu
fallen
beginnen
Mogu
li
se
tebi
nadati
Kann
ich
auf
dich
hoffen?
Al'
po
tvojem
lakom
hodu
Aber
nach
deinem
leichten
Gang
Nada
pada
mi
u
vodu
Fällt
meine
Hoffnung
ins
Wasser
I
na
površinu
neće
izaći
Und
wird
nicht
an
die
Oberfläche
kommen
I
evo
stojim
tu,
pred
tvojim
vratima
Und
hier
stehe
ich,
vor
deiner
Tür
Priznati
neću
da
te
čekam
satima
Zugeben
werde
ich
nicht,
dass
ich
stundenlang
auf
dich
warte
I
srce
mi
je
stati
htjelo
Und
mein
Herz
wollte
stehen
bleiben
Jer
te
voljet'
nije
smjelo
Weil
es
dich
nicht
lieben
durfte
Nije
smjelo,
nije
nikada
Es
durfte
nicht,
niemals
I
evo
stojim
tu,
pred
tvojim
vratima
Und
hier
stehe
ich,
vor
deiner
Tür
Priznati
neću
da
te
čekam
satima
Zugeben
werde
ich
nicht,
dass
ich
stundenlang
auf
dich
warte
I
srce
mi
je
stati
htjelo
Und
mein
Herz
wollte
stehen
bleiben
Jer
te
voljet'
nije
smjelo
Weil
es
dich
nicht
lieben
durfte
Nije
smjelo,
nije
nikada
Es
durfte
nicht,
niemals
Evo
stojim
tu,
pred
tvojim
vratima
Hier
stehe
ich,
vor
deiner
Tür
Priznati
neću
da
te
čekam
satima
Zugeben
werde
ich
nicht,
dass
ich
stundenlang
auf
dich
warte
I
srce
mi
je
stati
htjelo
Und
mein
Herz
wollte
stehen
bleiben
Jer
te
voljet'
nije
smjelo
Weil
es
dich
nicht
lieben
durfte
Nije
smjelo,
nije
nikada
Es
durfte
nicht,
niemals
I
evo
stojim
tu,
pred
tvojim
vratima
Und
hier
stehe
ich,
vor
deiner
Tür
Priznati
neću
da
te
čekam
satima
Zugeben
werde
ich
nicht,
dass
ich
stundenlang
auf
dich
warte
I
srce
mi
je
stati
htjelo
Und
mein
Herz
wollte
stehen
bleiben
Jer
te
voljet'
nije
smjelo
Weil
es
dich
nicht
lieben
durfte
Nije
smjelo,
nije
nikada
Es
durfte
nicht,
niemals
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denis Dumancic
Album
VRIJEME
date de sortie
27-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.