Leteći Odred - EVO STOJIM TU, PRED TVOJIM VRATIMA - traduction des paroles en allemand




EVO STOJIM TU, PRED TVOJIM VRATIMA
HIER STEHE ICH, VOR DEINER TÜR
Kada krene lišće padati
Wenn die Blätter zu fallen beginnen
Mogu li se tebi nadati
Kann ich auf dich hoffen?
Al' po tvojem lakom hodu
Aber nach deinem leichten Gang
Nada pada mi u vodu
Fällt meine Hoffnung ins Wasser
I na površinu neće izaći
Und wird nicht an die Oberfläche kommen
Kada krenu ruže cvjetati
Wenn die Rosen zu blühen beginnen
Da li ću te ipak vidjeti
Werde ich dich doch sehen?
A ti mi kažeš nije lako
Und du sagst mir, es ist nicht leicht
I to ne može baš svako
Und das kann nicht einfach jeder
Sreću nađu samo oni sretniji
Glück finden nur die Glücklicheren
I evo stojim tu, pred tvojim vratima
Und hier stehe ich, vor deiner Tür
Priznati neću da te čekam satima
Zugeben werde ich nicht, dass ich stundenlang auf dich warte
I srce mi je stati htjelo
Und mein Herz wollte stehen bleiben
Jer te voljet' nije smjelo
Weil es dich nicht lieben durfte
Nije smjelo, nije nikada
Es durfte nicht, niemals
Kada krene lišće padati
Wenn die Blätter zu fallen beginnen
Mogu li se tebi nadati
Kann ich auf dich hoffen?
Al' po tvojem lakom hodu
Aber nach deinem leichten Gang
Nada pada mi u vodu
Fällt meine Hoffnung ins Wasser
I na površinu neće izaći
Und wird nicht an die Oberfläche kommen
I evo stojim tu, pred tvojim vratima
Und hier stehe ich, vor deiner Tür
Priznati neću da te čekam satima
Zugeben werde ich nicht, dass ich stundenlang auf dich warte
I srce mi je stati htjelo
Und mein Herz wollte stehen bleiben
Jer te voljet' nije smjelo
Weil es dich nicht lieben durfte
Nije smjelo, nije nikada
Es durfte nicht, niemals
I evo stojim tu, pred tvojim vratima
Und hier stehe ich, vor deiner Tür
Priznati neću da te čekam satima
Zugeben werde ich nicht, dass ich stundenlang auf dich warte
I srce mi je stati htjelo
Und mein Herz wollte stehen bleiben
Jer te voljet' nije smjelo
Weil es dich nicht lieben durfte
Nije smjelo, nije nikada
Es durfte nicht, niemals
Evo stojim tu, pred tvojim vratima
Hier stehe ich, vor deiner Tür
Priznati neću da te čekam satima
Zugeben werde ich nicht, dass ich stundenlang auf dich warte
I srce mi je stati htjelo
Und mein Herz wollte stehen bleiben
Jer te voljet' nije smjelo
Weil es dich nicht lieben durfte
Nije smjelo, nije nikada
Es durfte nicht, niemals
I evo stojim tu, pred tvojim vratima
Und hier stehe ich, vor deiner Tür
Priznati neću da te čekam satima
Zugeben werde ich nicht, dass ich stundenlang auf dich warte
I srce mi je stati htjelo
Und mein Herz wollte stehen bleiben
Jer te voljet' nije smjelo
Weil es dich nicht lieben durfte
Nije smjelo, nije nikada
Es durfte nicht, niemals





Writer(s): Denis Dumancic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.