Paroles et traduction Letelefono - Amigos Tacaños
Amigos Tacaños
Stingy Friends
Amigos
tacaños,
solo
piensan
en
dinero
Stingy
friends,
they
only
think
about
money
Amigos
tacaños,
no
saben
que
eso
no
importa
nada
Stingy
friends,
they
don't
know
that
doesn't
matter
No
importa
no
tener
plata
It
doesn't
matter
not
having
money
Amigos
tacaños,
el
billete
les
mueve
Stingy
friends,
the
money
moves
them
Amigos
tacaños,
me
gusta
salir
los
jueves
Stingy
friends,
I
like
going
out
on
Thursdays
Para
ver
la
gente
que
está
en
la
calle
To
see
the
people
on
the
street
Saliendo
de
lugares
Leaving
places
Se
olvidaron
de
sus
llaves
They
forgot
their
keys
Asentadas
en
la
noche
Sitting
in
the
night
Como
se
quejan
no
se
desesperan
How
they
complain,
they
don't
despair
Amigo
tacaño
Stingy
friend
No
sabes
que
el
codo
te
quita
los
años
de
vida
You
don't
know
that
your
stinginess
takes
years
of
your
life
Te
quita
cosas
bonitas
It
takes
away
beautiful
things
¿Quién
le
puede
poner
un
precio
al
estómago
tranquilo?
Who
can
put
a
price
on
a
calm
stomach?
¿Quién
le
puede
poner
un
precio
al
estómago
tranquilo?
Who
can
put
a
price
on
a
calm
stomach?
Adenoides
no
se
te
inflaman
Your
adenoids
don't
get
inflamed
Cuando
piensas
en
las
cosas
que
amas
When
you
think
about
the
things
you
love
Adenoides
se
quedan
intactos
Adenoids
remain
intact
El
oxígeno
fluye
Oxygen
flows
A
través
de
tu
nariz,
por
el
aparato
Through
your
nose,
through
the
Respiratorio
Respiratory
system
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonardo Andrés Espinoza
Album
Piiita
date de sortie
03-01-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.