Letelefono - La Gran Venta de Garaje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Letelefono - La Gran Venta de Garaje




La Gran Venta de Garaje
Большая гаражная распродажа
A esta horas suenas las canciones
В такие часы звучат песни,
Que a otras horas se escapan de
Которые в другие часы ускользают от меня.
Paso todo el tiempo frente a mi computadora
Я провожу все время перед компьютером,
Me gusta todo lo que veo ahí
Мне нравится все, что я вижу там.
El momento de ir despacio es ya
Настало время идти медленно,
El momento de ir despacio es ya
Настало время идти медленно,
El momento de perder mi bus
Время опоздать на автобус,
El momento de ir despacio es ya
Настало время идти медленно,
El momento de ir despacio es ya
Настало время идти медленно,
El momento de sacar a la luz
Настало время выставить на свет
Tantas cosas que se dañan en mi casa
Столько вещей, которые портятся у меня дома,
Esas cosas que se esconden ahí
Эти вещи, которые прячутся там.
El viento que sopla a docientos por hora
Ветер, дующий со скоростью двести километров в час,
Alborota todo lo que hay dentro de
Взбудораживает все, что есть во мне.
El momento de ir descalzo es ya
Настало время идти босиком,
El momento de ir descalzo es ya
Настало время идти босиком,
El momento de cantar aleluya
Настало время петь аллилуйя,
El momento de ir descalzo es ya
Настало время идти босиком,
El momento de ir descalzo es ya
Настало время идти босиком,
El momento de espantar la furia
Настало время прогнать ярость.
A esta horas suenas las canciones
В такие часы звучат песни,
Que a otras horas no me dejan dormir
Которые в другие часы не дают мне спать.
Antes que y yo nos quedemos por siempre a solas
Прежде чем мы с тобой останемся одни навсегда,
Te pido que cómo se pierden objetos me pierdas a
Я прошу тебя, чтобы ты потерял меня, как теряются вещи,
Que cómo se venden objetos me vendas a
Чтобы ты продал меня, как продаются вещи,
Y cómo se olvidan objetos mi olvides a
И как забываются вещи, чтобы ты забыл меня.





Writer(s): Leonardo Andrés Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.