Paroles et traduction Leteći Odred feat. Ts Mejaši - Zorica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Je'n,
dva,
čet'ri,
pet)
(One,
two,
four,
five)
Najbolja
mi
je
do
sad
You're
the
best
for
me
so
far
Ona
bolja
je
od
drugih
svih
You're
better
than
all
the
others
Svi
da
kažu
nije
za
mene
Everyone
says
you're
not
for
me
Opet
nju
odabrao
bih
But
I'd
still
choose
you
Mjesec
luduje
pa
malo
zažmiri
The
moon
is
crazy,
it
winks
a
little
Kad
joj
dođem
da
ni'ko
ne
vidi
When
I
come
to
you
so
no
one
sees
(Je'n,
dva,
čet'ri,
pet)
(One,
two,
four,
five)
A
u
zoru
Zorica
me
budi
And
at
dawn,
Zorica
wakes
me
up
Hopa-cupa
cijelu
noć
je
bilo
It
was
hopa-cupa
all
night
long
Slatko
li
je
kad
se
tajno
ljubi
It's
so
sweet
when
we
kiss
in
secret
A
ne
bi
slatko,
ne
bi
bilo
da
se
nije
krilo
And
it
wouldn't
be
sweet,
it
wouldn't
be
if
it
wasn't
hidden
A
u
zoru
Zorica
me
budi
And
at
dawn,
Zorica
wakes
me
up
Hopa-cupa
cijelu
noć
je
bilo
It
was
hopa-cupa
all
night
long
Slatko
li
je
kad
se
tajno
ljubi
It's
so
sweet
when
we
kiss
in
secret
A
ne
bi
slatko,
ne
bi
bilo
da
se
nije
krilo
And
it
wouldn't
be
sweet,
it
wouldn't
be
if
it
wasn't
hidden
Ja
bi
s
tobom
uvijek
sve
I
would
do
anything
with
you
Sve
bi
bilo
kad
i
bilo
je
Everything
would
be
like
it
was
Da
me
želja
nikad
ne
mine
If
my
desire
never
fades
Meni
s
tobom
uvijek
dobro
je
I'm
always
good
with
you
Mjesec
luduje
pa
malo
zažmiri
The
moon
is
crazy,
it
winks
a
little
Kad
joj
dođem
da
ni'ko
ne
vidi
When
I
come
to
you
so
no
one
sees
(Je'n,
dva,
čet'ri,
pet)
(One,
two,
four,
five)
A
u
zoru
Zorica
me
budi
And
at
dawn,
Zorica
wakes
me
up
Hopa-cupa
cijelu
noć
je
bilo
It
was
hopa-cupa
all
night
long
Slatko
li
je
kad
se
tajno
ljubi
It's
so
sweet
when
we
kiss
in
secret
A
ne
bi
slatko,
ne
bi
bilo
da
se
nije
krilo
And
it
wouldn't
be
sweet,
it
wouldn't
be
if
it
wasn't
hidden
A
u
zoru
Zorica
me
budi
And
at
dawn,
Zorica
wakes
me
up
Hopa-cupa
cijelu
noć
je
bilo
It
was
hopa-cupa
all
night
long
Slatko
li
je
kad
se
tajno
ljubi
It's
so
sweet
when
we
kiss
in
secret
A
ne
bi
slatko,
ne
bi
bilo
da
se
nije
krilo
And
it
wouldn't
be
sweet,
it
wouldn't
be
if
it
wasn't
hidden
Mjesec
luduje
pa
malo
zažmiri
The
moon
is
crazy,
it
winks
a
little
Kad
joj
dođem
da
ni'ko
ne
vidi
When
I
come
to
you
so
no
one
sees
A
u
zoru
Zorica
me
budi
And
at
dawn,
Zorica
wakes
me
up
Hopa-cupa
cijelu
noć
je
bilo
It
was
hopa-cupa
all
night
long
Slatko
li
je
kad
se
tajno
ljubi
It's
so
sweet
when
we
kiss
in
secret
A
ne
bi
slatko,
ne
bi
bilo
da
se
nije
krilo
And
it
wouldn't
be
sweet,
it
wouldn't
be
if
it
wasn't
hidden
A
u
zoru
Zorica
me
budi
And
at
dawn,
Zorica
wakes
me
up
Hopa-cupa
cijelu
noć
je
bilo
It
was
hopa-cupa
all
night
long
Slatko
li
je
kad
se
tajno
ljubi
It's
so
sweet
when
we
kiss
in
secret
A
ne
bi
slatko,
ne
bi
bilo
da
se
nije
krilo,
op
And
it
wouldn't
be
sweet,
it
wouldn't
be
if
it
wasn't
hidden,
op
(Joj,
joj,
joj,
joj)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(A,
'ko
je
Zorica?)
(Who
is
Zorica?)
(Pojma
nemam!)
(I
have
no
idea!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fayo, Igor Ivanovic, Denis Dumancic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.