Paroles et traduction Lethal Bizzle feat. Fumin & Amina - Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pow
yeh
im
Lethal
Da
Bizzle,
Pow,
да,
это
я,
Lethal
Bizzle,
How
many
people
dont
know
about
me,
Сколько
людей
обо
мне
не
знают?
I
started
out
and
I
wound
up
to
a
G,
Я
начинал
с
нуля
и
стал
настоящим
гангстером,
I
started
again
and
went
straight
to
a
G
yeh,
Я
начал
снова
и
сразу
стал
гангстером,
да,
Lethal
Da
Bizzle
Records
yeh
thats
me,
Lethal
Da
Bizzle
Records,
да,
это
я,
Yeh,
More
Fire
Crew
oi
yeh
thats
me,
Да,
More
Fire
Crew,
ой,
да,
это
я,
Make
the
scene
come
back
yeh
thats
me,
Вернул
жизнь
на
сцену,
да,
это
я,
Making
everybody
work
together
yeh
thats
me,
Заставил
всех
работать
вместе,
да,
это
я,
Yup,
Yup,
Yup,
Ага,
ага,
ага,
But
it
wasnt
very
easy,
Но
это
было
нелегко,
10
versus
1 this
is
hard
believe
me,
10
против
1,
в
это
трудно
поверить,
Thats
an
acheivement
so
wheres
my?,
Это
достижение,
так
где
же
моё?,
Nah
keep
to
the?
go
buy
the
CD
yup,
Не,
держись
за...?
Иди
купи
CD,
ага,
It
feels
good
to
be
back
on
the
TV,
Приятно
снова
быть
на
ТВ,
So
hungry
all
I
know
is
feed
me,
Так
голоден,
всё,
что
я
знаю,
это
накорми
меня,
Had
to
focus
on
people
to
see
me,
Пришлось
сосредоточиться,
чтобы
люди
меня
заметили,
Thats
why
no
one
could
rarely
be
me,
yeh.
Вот
почему
никто
не
мог
сравниться
со
мной,
да.
Who
ever
thought
we
would
come
together
and
make
a
song,
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
соберемся
вместе
и
запишем
песню,
Unity
is
the
key
and
the
way
to
be
strong,
Единство
— это
ключ
и
путь
к
силе,
In
life
there
are
things
that
you
dont
wanna
do,
В
жизни
есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
делать,
But
u've
just
gotta
do
it,
Но
ты
просто
должна
это
сделать,
U've
just
gotta
do
it.
Ты
просто
должна
это
сделать.
Yeh,
And
thats
what
I
did,
Да,
и
вот
что
я
сделал,
Never
would
have
thought
would
have
gone
this
big,
Никогда
бы
не
подумал,
что
стану
таким
большим,
Lethal
to
Da
Bizzle
Records,
POW,
POW,
Lethal
to
Da
Bizzle
Records,
POW,
POW,
And
when
I
say
that
the
croud
goes
wild
you
know,
И
когда
я
это
говорю,
толпа
сходит
с
ума,
знаешь
ли,
It
was
never
bout
making
the
peas,
Дело
было
не
в
зарабатывании
денег,
First
things
first
yeh
I
dont
this
for
the
scene,
Прежде
всего,
да,
я
делаю
это
не
ради
сцены,
Wanted
to
see
if
we
could
work
as
a
team,
Хотел
посмотреть,
сможем
ли
мы
работать
как
команда,
Ask
Trim
yeh
he
know
what
I
mean,
Спроси
Трима,
да,
он
знает,
о
чём
я
говорю,
Took
2 years
to
get
into
the
posistion,
Потребовалось
2 года,
чтобы
занять
эту
позицию,
? Wanna
be
in
competition,
? Хочу
быть
в
соревновании,
I'm
not
a
man
they
didnt
wanna
listen,
Я
не
тот
человек,
которого
они
не
хотели
слушать,
But
it's
my
project
so
i'll
complete
the
mission,
yeh,
Но
это
мой
проект,
поэтому
я
выполню
миссию,
да,
I
still
wish
man
2 go
far,
Я
всё
ещё
хочу
далеко
пойти,
Have
a
nice
house
drive
nice
cars,
Иметь
хороший
дом,
водить
хорошие
машины,
You
see
me
I'm
like
Dylan,
Видишь
меня,
я
как
Дилан,
Im
a
super-superstar.
Я
супер-суперзвезда.
Who
ever
thought
we
would
come
together
and
make
a
song,
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
соберемся
вместе
и
запишем
песню,
Unity
is
the
key
and
the
way
to
be
strong,
Единство
— это
ключ
и
путь
к
силе,
In
life
there
are
things
that
you
dont
wanna
do,
В
жизни
есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
делать,
But
u've
just
gotta
do
it,
Но
ты
просто
должна
это
сделать,
U've
just
gotta
do
it.
Ты
просто
должна
это
сделать.
What,
What,
Whats
wrong
with
people,
Что,
что,
что
не
так
с
людьми,
Tryna
fuck
with
Lethal,
Которые
пытаются
связаться
с
Lethal,
Over
my
dead
body,
POW,
Только
через
мой
труп,
POW,
You're
betta
off
safe
den
sorry,
Тебе
лучше
перестраховаться,
чем
потом
сожалеть,
Lethal
B
bought
me
on
Forward,
Lethal
B
продвинул
меня
вперёд,
And
he
helped
Fumin
move
forward,
И
он
помог
Fumin
двигаться
вперёд,
My
situation
was
awkward,
Моя
ситуация
была
неловкой,
Lethal
I
owe
you
one,
Lethal,
я
твой
должник,
If
you
need
me,
you
know
i'll
come,
Если
я
тебе
понадоблюсь,
ты
знаешь,
я
приду,
Look
how
many
shows
i've
done,
Посмотри,
сколько
шоу
я
сделал,
Thanks
to
you,
Благодаря
тебе,
And
I
got
high
now,
И
я
стал
популярным,
Thanks
to
you,
Благодаря
тебе,
Im
in
the
spotlight,
Я
в
центре
внимания,
Thanks
to
you,
Благодаря
тебе,
You
bought
Boundary
through,
Ты
пробил
Boundary,
So
I
clap
my
hands
for
you,
Поэтому
я
хлопаю
в
ладоши
для
тебя,
Now
I
better
fly
like
a
falcon,
Теперь
мне
лучше
лететь,
как
сокол,
Down
to
the
shops
and
buy
this
album.
В
магазин,
чтобы
купить
этот
альбом.
Who
ever
thought
we
would
come
together
and
make
a
song,
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
соберемся
вместе
и
запишем
песню,
Unity
is
the
key
and
the
way
to
be
strong,
Единство
— это
ключ
и
путь
к
силе,
In
life
there
are
things
that
you
dont
wanna
do,
В
жизни
есть
вещи,
которые
ты
не
хочешь
делать,
But
u've
just
gotta
do
it,
Но
ты
просто
должна
это
сделать,
U've
just
gotta
do
it.
Ты
просто
должна
это
сделать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Harriott Dean James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.