Paroles et traduction Lethal Bizzle feat. Melissa Steel - Dear Rich, Thank You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
Richard
is
been
a
minute
Дорогой
Ричард
минуточку
назад
I
know
it
gets
busy
when
your
super
winning
Я
знаю,
что
он
становится
занятым,
когда
твой
супер-выигрыш
Now
you
got
me
out
here
reminiscing
Теперь
ты
заставил
меня
предаваться
воспоминаниям.
It
felt
like
only
yesterday
we
were
chilling
Мне
казалось,
что
только
вчера
мы
расслаблялись.
You
said
you
wanna
help
me
with
my
music
Ты
сказала,
что
хочешь
помочь
мне
с
музыкой.
You
said
you
wanna
help
me
get
a
deal
Ты
сказал,
что
хочешь
помочь
мне
заключить
сделку.
You
said
you
wanna
get
power
signed
Ты
сказал,
что
хочешь
получить
власть.
I
still
don′t
know
how
you
did
that
still
Я
до
сих
пор
не
понимаю,
как
тебе
это
удалось.
Thank
you,
highest
appreciations
Спасибо,
высочайшая
благодарность
While
I
rank
you
В
то
время
как
я
оцениваю
тебя
Gave
me
confidence,
show
them
what
I
can
do
Дал
мне
уверенность,
показал
им,
на
что
я
способен.
Even
though
I
can't
swim
Даже
если
я
не
умею
плавать.
Twelve
years
later
out
here
i′m
still
going
in
Двенадцать
лет
спустя
я
все
еще
здесь.
Things
would
have
been
so
diferent
Все
было
бы
совсем
иначе.
My
funds
wouldn't
be
sufficient
Моих
средств
будет
недостаточно.
You
kick
started
my
mission
Ты
начал
мою
миссию.
Made
the
industry
listen
so.
Заставил
индустрию
прислушаться.
You
made
me
believe
in
me
Ты
заставил
меня
поверить
в
себя.
Every
time
when
I
couldn't
see
(yeah)
Каждый
раз,
когда
я
не
мог
видеть
(да).
No
you
just
sleep
on
me
oh
Нет
ты
просто
спишь
на
мне
о
You
made
me
believe
in
me
Ты
заставил
меня
поверить
в
себя.
Know
who
I
could
be
Знаю,
кем
я
мог
бы
быть.
No
you
didn′t
sleep
on
me
oh
Нет
ты
не
спал
со
мной
о
You
didn′t
have
to
do
it
but
you
wanted
to
Ты
не
должна
была
этого
делать,
но
ты
хотела.
You
didn't
have
to
do
it
but
you
wanted
to
Ты
не
должна
была
этого
делать,
но
ты
хотела.
You
nickname
me
Charlie
rock
star
Ты
прозвал
меня
Чарли
рок
стар
I
nickname
you
superstar
lawyer
Я
прозвал
тебя
суперзвезда
адвокат
I
need
to
shout
out
to
man
like
stike
Мне
нужно
докричаться
до
такого
человека,
как
стайк.
For
the
intro
cuz
fam
Для
вступления,
братан.
I
probably
wouldn′t
know
you
Я,
наверное,
не
узнаю
тебя.
Croft
this
for
me
Крофт
это
для
меня
Help
my
music
get
bigger
Помоги
моей
музыке
стать
больше
Play
by
play
Игра
за
игрой
I
remember
when
the
radio
said
their
Я
помню,
как
по
радио
сказали:
Banning
us
but
you
stopped
by
me
anyway
Запретил
нам,
но
ты
все
равно
зашел
ко
мне.
And
I
appreciate
that
И
я
ценю
это.
Cuz
you
could've
left
Потому
что
ты
мог
бы
уйти
And
then
we
realise
that
they
И
тогда
мы
понимаем,
что
они
...
Just
put
us
to
the
test
Просто
подвергни
нас
испытанию.
Testing
our
patience
see
if
we′ll
break
it
Испытывая
наше
терпение,
посмотрим,
сломаем
ли
мы
его.
We
had
no
option,
only
option
was
to
take
it
yeah
У
нас
не
было
выбора,
единственный
вариант
- принять
его.
You
kick
started
the
leagacy
Ты
положил
начало
легатии
For
everything
your
there
За
все,
что
у
тебя
есть.
What
you
done
for
me
yeah
yeah
Что
ты
сделал
для
меня
да
да
Rest
in
peace
Richard
Antwi
Покойся
с
миром
Ричард
Антви
You
made
me
believe
in
me
Ты
заставил
меня
поверить
в
себя.
Everytime
when
I
couldn't
see
Каждый
раз,
когда
я
не
мог
видеть.
No
you
didn′t
sleep
on
me
oh
Нет
ты
не
спал
со
мной
о
You
made
me
believe
in
me
Ты
заставил
меня
поверить
в
себя.
Know
who
I
could
be
Знаю,
кем
я
мог
бы
быть.
No
you
didn't
sleep
on
me
oh
Нет
ты
не
спал
со
мной
о
You
didn't
have
to
do
it,
but
you
wanted
to
Ты
не
должна
была
этого
делать,
но
ты
хотела.
You
didn′t
have
to
do
it,
but
you
wanted
to
Ты
не
должна
была
этого
делать,
но
ты
хотела.
Oh
so
thank
О
так
что
спасибо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.