Paroles et traduction Lethal V - Aurora boreale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aurora boreale
Northern Lights
Muoio
quando
sorridi
a
me
I
die
when
you
smile
at
me
Hai
una
pelle
incredibile
(sei)
You
have
incredible
skin
(you're)
Delicata
e
e
sensibile
(sto)
Delicate
and
sensitive
(I'm)
Sulla
scena
del
crimine
At
the
crime
scene
Quello
sguardo
può
uccidere
That
look
can
kill
Vorrei
essere
li
per
te
(ma)
I
wish
I
could
be
there
for
you
(but)
La
distanza
fa
il
limite
(io)
Distance
sets
the
limit
(I)
Ho
i
miei
mali
da
estinguere
(noi)
Have
my
own
demons
to
extinguish
(we)
Insieme
stelle
più
limpide
Together,
stars
shine
brighter
Però
con
orbite
ellittiche
But
with
elliptical
orbits
Dai
dammi
un
segno
visibile
(già)
Give
me
a
visible
sign
(already)
Non
ti
vedo
più
scrivere
(se)
I
don't
see
you
writing
anymore
(if)
Non
ti
sento
è
difficile
I
don't
hear
from
you,
it's
hard
Ma-maledetto
sia
l'internet
che
Damn
the
internet
that
Mi
ha
aiutato
a
capire
che
Helped
me
understand
that
No
non
lo
voglio
un
fac
simile
No,
I
don't
want
a
facsimile
Ora
non
ci
sto
sogno
più
di
questo
Now
I
can't
dream
of
anything
more
than
this
Voglio
andare
up
su
nell'universo
I
want
to
go
up
into
the
universe
Fammi
dire
stop
tu
mi
rubi
il
tempo
Let
me
say
stop,
you
steal
my
time
Passiamo
dei
lustri
nudi
su
di
un
letto
We
spend
lustful
years
naked
on
a
bed
Dimmi,
perché
non
resti
qui
Tell
me,
why
don't
you
stay
here
Lontano
dagli
occhi
degli
snitch,
ye
Away
from
the
eyes
of
the
snitches,
yeah
Dammi
modo
di
proteggerti
Give
me
a
way
to
protect
you
Non
mi
basta
toglierti
gli
slip,
ye
Taking
off
your
panties
isn't
enough
for
me,
yeah
Per
me
con
te
non
c'è
trucco
e
lo
dico
ye
For
me,
with
you,
there's
no
trick
and
I
say
it,
yeah
Per
me
con
te
non
c'è
trucco
e
lo
dico
For
me,
with
you,
there's
no
trick
and
I
say
it
Per
me
con
te
non
c'è
trucco
e
lo
dico
For
me,
with
you,
there's
no
trick
and
I
say
it
Però
mi
sento
del
tutto
bollito
But
I
feel
completely
boiled
Dimmi
che
per
te
è
lo
stesso
Tell
me
you
feel
the
same
way
Brinda
a
chi
ci
vuole
male
Cheers
to
those
who
wish
us
harm
Tu
mi
illumini
d'immenso
You
illuminate
me
immensely
Ed
io
non
riesco
più
a
parlare
And
I
can't
speak
anymore
Ho
giusto
il
latte
e
del
succo
nel
frigo
I
only
have
milk
and
juice
in
the
fridge
Salti
pasti
in
attesa
del
frutto
proibito
Skipping
meals
waiting
for
the
forbidden
fruit
No
non
ero
pronto
a
questo
non
so
ancora
come
fare
No,
I
wasn't
ready
for
this,
I
still
don't
know
how
to
do
it
Luce
in
mezzo
al
buio
pesto
sei
l'aurora
boreale
Light
in
the
midst
of
darkness,
you
are
the
aurora
borealis
Triste
lavorare
Sad
to
work
Le
mie
fisse
danno
pare
My
obsessions
are
showing
Luci
a
tinte
variopinte
Lights
in
various
colors
Sembra
mi
prendano
male
Seems
like
they're
getting
to
me
L'eclisse
fa
volare
The
eclipse
makes
me
fly
Non
esiste
la
morale
There
is
no
morality
Solo
business,
mucchi
di
stress
Only
business,
piles
of
stress
Qui
nel
sistema
solare
Here
in
the
solar
system
Dove
stavi
tu
ieri
Where
were
you
yesterday
Sei
La
mami
più
crazy
You're
the
craziest
mami
So
che
cadi
giù
in
piedi
I
know
you
land
on
your
feet
Su
dei
fianchi
atletici
On
athletic
hips
Malibu
Stacy
Malibu
Stacy
Sexy
più
di
Marilyn
Sexier
than
Marilyn
Da
che
pianeta
vieni
What
planet
are
you
from
Baby
appena
atterri
avvertimi
Baby,
when
you
land,
let
me
know
Assieme
noi
siamo
alieni
Together
we
are
aliens
Spostiamo
campi
magnetici
We
move
magnetic
fields
Per
me
con
te
non
c'è
trucco
e
lo
dico
ye
For
me,
with
you,
there's
no
trick
and
I
say
it,
yeah
Per
me
con
te
non
c'è
trucco
e
lo
dico
For
me,
with
you,
there's
no
trick
and
I
say
it
Per
me
con
te
non
c'è
trucco
e
lo
dico
For
me,
with
you,
there's
no
trick
and
I
say
it
Però
mi
sento
del
tutto
bollito
But
I
feel
completely
boiled
Dimmi
che
per
te
è
lo
stesso
Tell
me
you
feel
the
same
way
Brinda
a
chi
ci
vuole
male
Cheers
to
those
who
wish
us
harm
Tu
mi
illumini
d'immenso
You
illuminate
me
immensely
Ed
io
non
riesco
più
a
parlare
And
I
can't
speak
anymore
Ho
giusto
il
latte
e
del
succo
nel
frigo
I
only
have
milk
and
juice
in
the
fridge
Salti
pasti
in
attesa
del
frutto
proibito
Skipping
meals
waiting
for
the
forbidden
fruit
No
non
ero
pronto
a
questo
non
so
ancora
come
fare
No,
I
wasn't
ready
for
this,
I
still
don't
know
how
to
do
it
Luce
in
mezzo
al
buio
pesto
sei
l'aurora
boreale
Light
in
the
midst
of
darkness,
you
are
the
aurora
borealis
Triste
lavorare
Sad
to
work
Le
mie
fisse
danno
pare
My
obsessions
are
showing
Luci
a
tinte
variopinte
Lights
in
various
colors
Sembra
mi
prendano
male
Seems
like
they're
getting
to
me
L'eclisse
fa
volare
The
eclipse
makes
me
fly
Non
esiste
la
morale
There
is
no
morality
Solo
business
mucchi
di
stress
Only
business,
piles
of
stress
Qui
nel
sistema
solare
Here
in
the
solar
system
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Tonini, Michele Seclì
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.