Paroles et traduction Leto - Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
dix
appels
manqués
(j'ai
dix
appels
manqués)
У
меня
десять
пропущенных
звонков
(у
меня
десять
пропущенных)
C′est
sûr
que
c'est
une
mauvaise
nouvelle
Уверен,
это
плохие
новости
Le
ciel
est
gris
dans
le
tier-quar
mais
les
gyrophares
sont
rouges
et
bleus
Небо
серое
в
моем
районе,
но
мигалки
красные
и
синие
C'est
mon
cœur
qui
s′assombrit
à
chaque
fois
que
je
brille
Мое
сердце
темнеет
каждый
раз,
когда
я
блистаю
On
fait
comme
si
tout
allait
bien
alors
que
ça
va
pas,
que
Dieu
nous
protège
Мы
делаем
вид,
что
все
хорошо,
хотя
это
не
так,
да
хранит
нас
Бог
On
a
grandi
dans
l′partage
mais
dans
nos
rues,
parfois,
c'est
la
guerre
Мы
выросли,
делясь
всем,
но
на
наших
улицах
иногда
война
On
débarque
dans
ton
bendo,
t′allumer
ta
mèrе
sur
le
tempo
Мы
врываемся
в
твой
дом,
зажигаем
твою
мать
под
этот
ритм
Cache
tеs
sentiments,
ici
c'est
pas
facile
(ici
c′est
pas
facile)
Скрывай
свои
чувства,
здесь
это
непросто
(здесь
это
непросто)
Nous,
on
sait
qu'tu
mens
(on
sait
qu′tu
mens,
money
comme
pansement)
Мы
знаем,
что
ты
лжешь
(мы
знаем,
что
ты
лжешь,
деньги
как
пластырь)
J'reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t'imaginer
Я
прошел
такой
длинный
путь,
такой
длинный,
что
ты
не
можешь
себе
представить
J′te
jure,
t′as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu'on
aurait
pu
faire
Клянусь,
ты
понятия
не
имеешь,
понятия
не
имеешь,
какое
зло
мы
могли
бы
причинить
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu′on
fasse
nous?
Ради
денег,
денег,
как
ты
думаешь,
нам
быть?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c'est
la
même
merde
Зависть
повсюду,
повсюду,
повсюду
одно
и
то
же
дерьмо
J′reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t'imaginer
Я
прошел
такой
длинный
путь,
такой
длинный,
что
ты
не
можешь
себе
представить
J′te
jure,
t'as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu'on
aurait
pu
faire
Клянусь,
ты
понятия
не
имеешь,
понятия
не
имеешь,
какое
зло
мы
могли
бы
причинить
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu′on
fasse
nous?
Ради
денег,
денег,
как
ты
думаешь,
нам
быть?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c′est
la
même
merde
Зависть
повсюду,
повсюду,
повсюду
одно
и
то
же
дерьмо
Chaque
sourire
cache
une
plaie
Каждая
улыбка
скрывает
рану
Quand
il
pleut
dans
nos
halls,
c'est
les
balles
qui
fusent
Когда
дождь
идет
в
наших
подъездах,
это
пули
свистят
C′est
tellement
compliqué,
c'est
dans
le
shit,
la
vodka
que
tu
trouves
refuge
Это
так
сложно,
именно
в
наркоте,
водке
ты
находишь
убежище
Faut
tenir
le
choc,
tire
dans
le
tas,
la
rue
te
mange,
soldat
du
bloc
en
Lacoste,
TN
Надо
держаться,
стрелять
в
толпу,
улица
тебя
съест,
солдат
квартала
в
Lacoste,
TN
Il
faut
souffrir
pour
atteindre
ses
rêves
Нужно
страдать,
чтобы
достичь
своих
мечт
Faut
que
j′m'en
aille
loin
d′ici
Мне
нужно
уйти
отсюда
далеко
"C'est
la
famille"
mais
de
toi,
j'me
méfie
"Это
семья",
но
тебе
я
не
доверяю
Aucun
regret,
mon
pote,
j′y
vais
à
fond,
pour
pas
toucher
le
fond,
vatos
mentality
Никаких
сожалений,
мой
друг,
я
иду
до
конца,
чтобы
не
упасть
на
самое
дно,
vatos
mentality
Faut
que
j′m'en
aille
loin
d′ici
Мне
нужно
уйти
отсюда
далеко
"C'est
la
famille"
mais
de
toi,
j′me
méfie
"Это
семья",
но
тебе
я
не
доверяю
Aucun
regret,
mon
pote,
j'y
vais
à
fond,
pour
pas
toucher
le
fond,
vatos
mentality
Никаких
сожалений,
мой
друг,
я
иду
до
конца,
чтобы
не
упасть
на
самое
дно,
vatos
mentality
J′reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t'imaginer
Я
прошел
такой
длинный
путь,
такой
длинный,
что
ты
не
можешь
себе
представить
J'te
jure,
t′as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu′on
aurait
pu
faire
Клянусь,
ты
понятия
не
имеешь,
понятия
не
имеешь,
какое
зло
мы
могли
бы
причинить
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu'on
fasse
nous?
Ради
денег,
денег,
как
ты
думаешь,
нам
быть?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c′est
la
même
merde
Зависть
повсюду,
повсюду,
повсюду
одно
и
то
же
дерьмо
J'reviens
de
tellement
loin,
tellement
loin
que
tu
peux
pas
t′imaginer
Я
прошел
такой
длинный
путь,
такой
длинный,
что
ты
не
можешь
себе
представить
J'te
jure,
t′as
pas
idée,
pas
idée
du
mal
qu'on
aurait
pu
faire
Клянусь,
ты
понятия
не
имеешь,
понятия
не
имеешь,
какое
зло
мы
могли
бы
причинить
Pour
la
money,
money,
comment
tu
veux
qu'on
fasse
nous?
Ради
денег,
денег,
как
ты
думаешь,
нам
быть?
Jalousie
est
partout,
partout,
partout
c′est
la
même
merde
Зависть
повсюду,
повсюду,
повсюду
одно
и
то
же
дерьмо
Capitaine
fait
de
l′art
comme
Mozart
Капитан
творит
искусство,
как
Моцарт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
17%
date de sortie
17-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.