Paroles et traduction Leto feat. Franglish - Overbooké (feat. Franglish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Overbooké (feat. Franglish)
Overbooked (feat. Franglish)
Parce
que
j'me
suis
donné
beaucoup
d'mal
Because
I
worked
so
hard
Yeah,
woh
oh
Yeah,
woh
oh
Let's
get
it
Let's
get
it
C'est
Mozart,
Capitaine
Jackson,
Glish
It's
Mozart,
Captain
Jackson,
Glish
Let's
get
it
Let's
get
it
On
l'a
fait
sur
le
siège
arrière
de
mon
4-4,
hum
hum
(à
l'arrière
de
mon
gamos)
We
did
it
in
the
back
seat
of
my
4x4,
hum
hum
(in
the
back
of
my
ride)
J'suis
pas
dans
les
"bla-bla",
j'ai
la
Black
Card
(hum,
hum,
hum,
hum)
I'm
not
into
"blah
blah",
I
got
the
Black
Card
(hum,
hum,
hum,
hum)
Entre
nous,
c'est
toxique
mais
c'est
magique,
hum,
hum
(c'est
trop
bien)
Between
us,
it's
toxic
but
it's
magic,
hum,
hum
(it's
so
good)
Nous
deux,
c'est
la
bonne
équipe
mais
j'vais
te
détruire
à
p'tit
feu
(let's
get
it)
We're
the
perfect
team,
but
I'm
gonna
destroy
you
little
by
little
(let's
get
it)
Baby,
après
le
restau',
c'est
le
tel-hô,
hum,
hum
(un
after
au
tel-hô)
Baby,
after
dinner,
it's
the
hotel,
hum,
hum
(an
after-party
at
the
hotel)
J'ramènerai
mes
copains
pour
tes
pines-co,
hum,
hum
(y
en
aura
pour
tout
l'monde)
I'll
bring
my
friends
for
your
girlfriends,
hum,
hum
(there'll
be
enough
for
everyone)
Ma
CB
me
dit:
"Oui",
tu
veux
quelle
vie?
Hum,
hum
(la
best
life)
My
credit
card
says
"Yes",
what
kind
of
life
do
you
want?
Hum,
hum
(the
best
life)
Nous
deux,
c'est
la
bonne
équipe
mais
j'vais
te
détruire
à
p'tit
feu
(wah)
We're
the
perfect
team
but
I'm
gonna
destroy
you
little
by
little
(wah)
Elle
connait
mon
kata',
après
la
plomo,
y
aura
du
plata
She
knows
my
style,
after
the
lead,
there
will
be
silver
Négro
sont
khabat,
c'était
la
cata'
My
guys
are
tough,
it
was
a
disaster
Et
si
y
a
palabre,
je
s'rai
là
pour
toi
(hum,
hum)
And
if
there's
any
trouble,
I'll
be
there
for
you
(hum,
hum)
Si
j'vais
au
placard,
elle
vient
au
parlu
If
I
go
to
jail,
she'll
come
visit
On
s'aime
de
gue-din,
on
s'déteste
encore
plus
We
love
each
other
like
crazy,
we
hate
each
other
even
more
Mets
de
côté
ton
égo,
j'suis
pas
comme
tes
autres
négros
Put
your
ego
aside,
I'm
not
like
your
other
guys
Mauvais
(négro),
garçon
(c'est
nous),
j'bi'-bi'
(où
ça?)
sur
le
béton
Bad
(boy),
boy
(that's
us),
I'm
chillin'
(where?)
on
the
concrete
Comme
Rihanna
(comme
Rihanna)
et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer
(Et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer)
Like
Rihanna
(like
Rihanna)
and
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other
(And
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other)
Comme
Rihanna
et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer
(Et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer)
Like
Rihanna
and
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other
(And
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other)
J'suis
overbooké
parce
que
j'me
suis
donné
beaucoup
d'mal
(beaucoup
d'mal)
I'm
overbooked
because
I
worked
so
hard
(worked
so
hard)
Tous
les
week-ends,
milliers
d'euros
Every
weekend,
thousands
of
euros
J'lui
ai
fait
beaucoup
d'mal
(j'lui
ai
fait
beaucoup
d'mal)
I
hurt
her
a
lot
(I
hurt
her
a
lot)
Elle
m'a
pardonné
tous
ces
bobos
She
forgave
me
for
all
those
hurts
Nous
deux
d'vant
la
glace
(nous
deux
d'vant
la
glace)
The
two
of
us
in
front
of
the
mirror
(the
two
of
us
in
front
of
the
mirror)
Couleurs
unies,
on
est
trop
beau
Matching
colors,
we
look
so
good
Dis-moi,
où
tu
vas?
(Dis-moi,
où
tu
vas?)
Tell
me,
where
are
you
going?
(Tell
me,
where
are
you
going?)
J'veux
qu'tu
restes
là,
ouais
I
want
you
to
stay
here,
yeah
Je
t'emmènerai
au
sommet
(là-bas),
faut
qu'tu
sois
prête
(baby)
I'll
take
you
to
the
top
(up
there),
you
gotta
be
ready
(baby)
J'ai
la
monnaie
en
double
appel
(allô?)
I've
got
the
money
on
speed
dial
(hello?)
Allô?
Bah,
j'te
rappelle
(baby)
Hello?
Well,
I'll
call
you
back
(baby)
On
se
suit
(on
se
suit),
on
se
fuit
(on
se
fuit)
We
follow
each
other
(we
follow
each
other),
we
run
from
each
other
(we
run
from
each
other)
Je
sais
pas
si
on
sera
ensemble,
demain
I
don't
know
if
we'll
be
together
tomorrow
Pour
l'instant
(pour
l'instant),
j'en
profite
For
now
(for
now),
I'm
enjoying
it
Tu
sais,
j'aime
t'avoir
entre
mes
mains
You
know,
I
love
having
you
in
my
hands
Elle
me
dit
(elle
me
dit)
qu'j'suis
mauvais
(mauvais)
She
tells
me
(she
tells
me)
that
I'm
bad
(bad)
Nous
deux,
c'est
du
fake,
en
vrai
The
two
of
us,
it's
fake,
really
Les
llets-bi,
je
les
ai
I
got
the
benefits
Je
peux
soigner
toutes
tes
plaies
(bobos)
I
can
heal
all
your
wounds
(hurts)
Tout
est
d'jà
manigancé,
ton
petit
cœur
est
en
danger
(est
en
danger)
Everything's
already
planned,
your
little
heart
is
in
danger
(is
in
danger)
J'suis
trop
overbooké,
bébé,
j'ai
même
pas
le
temps
d't'aimer
I'm
too
overbooked,
baby,
I
don't
even
have
time
to
love
you
Entre
nous,
c'est
hardcore,
hum,
hum,
on
s'connait
par
cœur,
hum,
hum
Between
us,
it's
hardcore,
hum,
hum,
we
know
each
other
by
heart,
hum,
hum
C'est
nocif,
comme
la
Marie-Jeanne
que
j'fume
(la
Marie-Jeanne
que
j'fume)
It's
harmful,
like
the
marijuana
I
smoke
(the
marijuana
I
smoke)
Dans
son
cœur,
j'suis
wanted,
hum,
hum,
j'ai
que
toi
en
tête,
hum,
hum
In
her
heart,
I'm
wanted,
hum,
hum,
I
only
have
you
on
my
mind,
hum,
hum
Elle
m'connait
par
cœur,
c'est
ma
MJ,
j'suis
son
Parker,
hum,
hum
She
knows
me
by
heart,
she's
my
MJ,
I'm
her
Parker,
hum,
hum
Elle
connait
mon
kata',
après
la
plomo,
y
aura
du
plata
She
knows
my
style,
after
the
lead,
there
will
be
silver
Négro
sont
khabat,
c'était
la
cata'
My
guys
are
tough,
it
was
a
disaster
Et
si
y
a
palabre,
je
s'rai
là
pour
toi
(hum,
hum)
And
if
there's
any
trouble,
I'll
be
there
for
you
(hum,
hum)
Si
j'vais
au
placard,
elle
vient
au
parlu
If
I
go
to
jail,
she'll
come
visit
On
s'aime
de
gue-din,
on
s'déteste
encore
plus
We
love
each
other
like
crazy,
we
hate
each
other
even
more
Mets
de
côté
ton
égo,
j'suis
pas
comme
tes
autres
négros
Put
your
ego
aside,
I'm
not
like
your
other
guys
Mauvais
(négro),
garçon
(c'est
nous),
j'bi'-bi'
(où
ça?)
sur
le
béton
Bad
(boy),
boy
(that's
us),
I'm
chillin'
(where?)
on
the
concrete
Comme
Rihanna
(comme
Rihanna)
et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer
(et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer)
Like
Rihanna
(like
Rihanna)
and
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other
(and
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other)
Comme
Rihanna
et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer
(et
A$AP
Rocky,
on
va
s'aimer)
Like
Rihanna
and
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other
(and
A$AP
Rocky,
we're
gonna
love
each
other)
J'suis
overbooké
parce
que
j'me
suis
donné
beaucoup
d'mal
(beaucoup
d'mal)
I'm
overbooked
because
I
worked
so
hard
(worked
so
hard)
Tous
les
week-ends,
milliers
d'euros
Every
weekend,
thousands
of
euros
J'lui
ai
fait
beaucoup
d'mal
(j'lui
ai
fait
beaucoup
d'mal)
I
hurt
her
a
lot
(I
hurt
her
a
lot)
Elle
m'a
pardonné
tous
ces
bobos
She
forgave
me
for
all
those
hurts
Nous
deux
d'vant
la
glace
(nous
deux
d'vant
la
glace)
The
two
of
us
in
front
of
the
mirror
(the
two
of
us
in
front
of
the
mirror)
Couleurs
unies,
on
est
trop
beau
Matching
colors,
we
look
so
good
Dis-moi,
où
tu
vas?
(Dis-moi,
où
tu
vas?)
Tell
me,
where
are
you
going?
(Tell
me,
where
are
you
going?)
J'veux
qu'tu
restes
là,
ouais,
woh
I
want
you
to
stay
here,
yeah,
woh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.