Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bandit (Oklm)
Bandit (Oklm)
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Ca
bicrave
la
cocaina
Verkaufe
Kokain
J'veux
du
biff
Ich
will
Geld
Ouais,
j'veux
des
dollars
Ja,
ich
will
Dollars
Donc
je
cours
derrière
la
moula
(Ouais
la
moula,
ouais
la
moula)
Also
jage
ich
dem
Geld
hinterher
(Ja,
dem
Geld,
ja,
dem
Geld)
Où
sont
mes
jeunes
sorciers
de
Poudlard
Wo
sind
meine
jungen
Zauberer
aus
Hogwarts?
Hashtag
Poudlard
Hashtag
Hogwarts
Ils
veulent
ton
malheur
Sie
wollen
dein
Unglück
Nique
sa
mère
ça
reste
sur
le
corner
Scheiß
drauf,
bleib
an
der
Ecke
Tu
te
prétends
dealer
Du
gibst
dich
als
Dealer
aus
Mais
en
un
jour
j'fais
ta
semaine
de
salaire
Aber
an
einem
Tag
mache
ich
deinen
Wochenlohn
J'suis
vénère
comme
heisenberg
en
boule
à
Z
Ich
bin
sauer
wie
Heisenberg,
kahlgeschoren
Il
a
déjà
livré
toute
la
verte
Er
hat
schon
das
ganze
Grünzeug
geliefert
Fais
belek
à
ne
pas
faire
de
perte
Pass
auf,
dass
du
keine
Verluste
machst
Je
représente
les
mecs
de
mon
Z
Ich
repräsentiere
die
Jungs
aus
meinem
Viertel
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
T'es
déjà
mort,
tu
verras
pas
l'aube
Du
bist
schon
tot,
du
wirst
die
Morgendämmerung
nicht
sehen
Elvira
kiffe
ma
coca'
à
la
ouf
Elvira
liebt
mein
Koka
total
Il
pourrait
crever
pour
son
rrain-té
Er
könnte
für
sein
Viertel
sterben
Plus
de
llets-bi
si
tu
veux
dialoguer
Mehr
Scheine,
wenn
du
verhandeln
willst
Ciroc
je
sirotte
j'sens
plus
mon
ventre
Ciroc,
ich
nippe,
ich
spüre
meinen
Bauch
nicht
mehr
T'es
pas
des
nôtres
pédé
pourquoi
tu
l'ouvres?
Du
gehörst
nicht
zu
uns,
Schwuchtel,
warum
machst
du
dein
Maul
auf?
J'veux
la
recette
de
ton
point
de
vente
Ich
will
das
Rezept
für
deine
Verkaufsstelle
On
est
violents
inconscients
à
la
vue
du
flouse
Wir
sind
gewalttätig,
unbewusst
beim
Anblick
von
Geld
Tu
veux
rouler
avec
nous
faut
faire
ses
preuves
Du
willst
mit
uns
fahren,
du
musst
dich
beweisen
J'aperçois
que
des
gros
fessiers
dans
l'club
Ich
sehe
nur
dicke
Hintern
im
Club
Avant
qu'il
soit
trop
tard
enfermez-moi
à
vie
Bevor
es
zu
spät
ist,
sperrt
mich
lebenslang
ein
Balle
dans
l'chargeur
t'as
plus
qu'à
baisser
la
vitre
Kugel
im
Magazin,
du
musst
nur
noch
das
Fenster
runterkurbeln
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
H24
fucked-up
Ständig
zugedröhnt
Y
a
de
l'elixir
dans
mon
red
cup
Es
ist
Elixir
in
meinem
roten
Becher
H24
dans
l'bloc
Den
ganzen
Tag
im
Block
Rien
qu'pour
des
llets-bi
ça
pull
up
Nur
für
Scheine
wird
aufgekreuzt
Mets
plus
d'essence
dans
l'jerrican
Mehr
Benzin
in
den
Kanister
Tous
ces
bâtards
faut
tous
qu'ils
crament
All
diese
Bastarde
müssen
alle
verbrennen
Pot
akrapovic
ça
t'es
die
Akrapovic-Auspuff,
das
bringt
dich
um
Deux
négros
sombre
sur
la
bécane
Zwei
dunkle
Typen
auf
dem
Motorrad
Le
gars
en
audition
Der
Typ
im
Verhör
Aucune
bavure,
aucun
prénom
Keine
Fehler,
keine
Vornamen
Yen-cli
au
bout
du
fil
Kunde
am
Telefon
On
s'rejoint
t'à-l'heure
sous
le
préau
Wir
treffen
uns
später
unter
dem
Vordach
Tous
à
son
poste
à
midi
pile
Alle
auf
ihren
Posten,
Punkt
zwölf
Uhr
mittags
On
vit
dans
le
trafic
Wir
leben
im
Drogenhandel
Chez
nous
pas
d'armes
factices
Bei
uns
gibt
es
keine
gefälschten
Waffen
J'adore
quand
tu
bouges
comme
une
actrice
Ich
liebe
es,
wenn
du
dich
wie
eine
Schauspielerin
bewegst
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Et
j'ai
des
mauvaises
fréquentations
Und
ich
habe
schlechten
Umgang
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Ciroc
sirotte
le
poison
Ciroc,
ich
nippe
am
Gift
Ma
vie
se
transforme
en
fiction
Mein
Leben
verwandelt
sich
in
Fiktion
Méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action,
méchant
bandit
dans
l'action
Böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion,
böser
Bandit
in
Aktion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.