LetoDie feat. Jô, FILL & Guido Cnr - Criminal - traduction des paroles en allemand

Criminal - LetoDie , Fill , traduction en allemand




Criminal
Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Yo
Yo
Sem mais nada a perder lutando sem escudo
Ich habe nichts mehr zu verlieren, kämpfe ohne Schild
Oito ou oitenta indo pra cima, eu 'tô disposto a tudo
Alles oder nichts, ich bin zu allem bereit
Com a coragem de um Berserker, não tem mente
Mit dem Mut eines Berserkers, kein gesunder Menschenverstand
Quero a vitória hoje, eu não vou deixar pra amanhã
Ich will den Sieg heute, ich warte nicht bis morgen
No olho a olho com o inimigo eu dou nome aos bois
Im Auge des Feindes nenne ich die Dinge beim Namen
Porque se fazer vista grossa me matam depois
Denn wenn ich wegschaue, bringen sie mich später um
Linha tênue entre o sossego e o perigo
Ein schmaler Grat zwischen Ruhe und Gefahr
Se der vacilo na madruga, mano, eu 'tô fodido
Wenn du in der Nacht nicht aufpasst, bin ich am Arsch
vi de tudo e memo' assim nunca entrei em pane
Ich habe alles gesehen und bin trotzdem nie in Panik geraten
Situação não me corrompeu, eu que nasci infame
Die Situation hat mich nicht korrumpiert, ich wurde ruchlos geboren
E por mais que cês tramem, nunca fodem meus planos
Und egal was ihr plant, ihr werdet meine Pläne nie durchkreuzen
Cês me param o dia que estourarem meu crânio
Ihr könnt mich erst stoppen, wenn ihr mir den Schädel einschlagt
Frieza pa' ser calculista e ignorar os danos
Kaltblütigkeit, um kalkuliert zu sein und den Schaden zu ignorieren
Como assassino serial agi no modo insano
Wie ein Serienmörder handelte ich im Wahnsinnsmodus
Não me chama de mano até que me prove o contrário
Nenn mich nicht Bruder, bis du mir das Gegenteil beweist
Pra inimigo é molotov e tiro pra caralho
Für Feinde gibt es Molotowcocktails und Kugeln ohne Ende
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Muitos me falam: Teu rap é tipo um calmante
Viele sagen mir: Dein Rap ist wie ein Beruhigungsmittel
Eu não curtia e agora virei amante
Ich mochte es nicht, aber jetzt bin ich süchtig danach
Muitos escutam enquanto fecham na blunt
Viele hören es, während sie einen Joint drehen
Pra relaxar, ó que responsa gigante
Um zu entspannen, was für eine riesige Verantwortung
Eles não sabem que eu vivo uma vida dupla
Sie wissen nicht, dass ich ein Doppelleben führe
E não tem calma, talvez isso seja um farsante
Und es gibt keine Ruhe, vielleicht ist das alles nur eine Farce
Eu passo isso nas letras talvez por culpa
Ich drücke das in meinen Texten aus, vielleicht aus Schuld
De ter na vida real um coração punk
Dafür, dass ich im echten Leben ein Punk-Herz habe
Que fode tudo que ama e ama o que fode
Das alles fickt, was es liebt, und liebt, was es fickt
Muitos me dizem: Tua letra é uma viagem
Viele sagen mir: Deine Texte sind nur ein Trip
E nessa embarco still ouvindo vozes
Und auf diesem Trip höre ich immer noch Stimmen
Pra não deixar ser extinto o som de mensagem
Um zu verhindern, dass der Sound der Botschaft ausgelöscht wird
Um criminoso na city que ninguém pode
Ein Verbrecher in der Stadt, den niemand aufhalten kann
Fazer sucesso com rap não me iludo
Ich mache mir keine Illusionen mehr, mit Rap erfolgreich zu sein
Faço essa porra por grana e também por love
Ich mache das hier für Geld und auch aus Liebe
Fodo no beat com a mente de todo mundo
Ich ficke im Beat mit dem Verstand aller
'Tô possuído no rap são várias crise'
Ich bin vom Rap besessen, es sind verschiedene Krisen
Nem quem te ama não te reconhece mais e dói
Nicht einmal die, die dich lieben, erkennen dich wieder, und es tut weh
Anda agressivo de pavio curto num é easy
Du bist aggressiv und aufbrausend, es ist nicht einfach
Quando cria, constrói, o mundo corrói
Wenn du etwas erschaffst, aufbaust, zerstört die Welt es
Então me afasto de tudo se for preciso
Also entferne ich mich von allem, wenn nötig
E volto 48 vezes pior
Und komme 48 Mal schlimmer zurück
'Tô tipo Julius de noite, trampo é bingo
Ich bin wie Julius in der Nacht, meine Arbeit ist Bingo
De dia gravo essa fita e assumo o B.O
Tagsüber nehme ich diese Scheiße auf und übernehme die Verantwortung
Todos que falam de mim cabem no meu bolso
Alle, die über mich reden, passen in meine Tasche
E meus demônios derrubo todos no soco
Und meine Dämonen schlage ich alle k.o.
Eu fui no hell e voltei sete vez' mais louco
Ich war in der Hölle und kam siebenmal verrückter zurück
Na tempestade do rap, cês é um sopro
Im Sturm des Raps seid ihr nur ein Hauch
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Conservo meus ideais tru, minha essência
Ich bewahre meine Ideale, meine Essenz
Habilidade nenhuma vence a experiência
Keine Fähigkeit kann Erfahrung übertreffen
Sou homem de vivências, tenho minha trajetória
Ich bin ein Mann mit Lebenserfahrung, ich habe meinen Weg
Lapidado, mais valioso que joia
Geschliffen, wertvoller als ein Juwel
Noia, 'tô tão viciado nesses rap'
Junkie, ich bin so süchtig nach diesem Rap
Que se passa por mim, mano, eu vou roubar teu cash
Dass, wenn du an mir vorbeikommst, ich dir dein Geld klaue
quer fazer dinheiro com trap
Du willst mit Trap Geld machen
Eu 'tô trepando sem dinheiro, então se não enche
Ich ficke ohne Geld, also hör auf, mich zu nerven
Mexe, avoa marionete
Beweg dich, flieg davon, Marionette
Tão feio quanto a Gretchen
So hässlich wie Gretchen
Se for pra aparecer até faz um boquete
Wenn es darum geht, aufzufallen, würdest du sogar einen blasen
Desce, me chupa nesse rap
Komm runter, lutsch mich in diesem Rap
Enquanto os bico aquece
Während die Schwätzer sich aufheizen
E eu de Glock na mão e lembrando das preces
Und ich mit einer Glock in der Hand und mich an die Gebete erinnernd
E pronto pra jogar o jogo, sou penta
Und bereit, das Spiel zu spielen, ich bin ein Champion
Nascido nos anos 80 e quase 40
Geboren in den 80ern und fast 40
E memo' assim neguin não aguenta, lamenta
Und trotzdem kann der Kleine nicht mithalten, er bedauert es
Mexeu comigo é morte lenta
Wenn du dich mit mir anlegst, ist es ein langsamer Tod
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher
Mama I'm a criminal, criminal, criminal
Mama, ich bin ein Verbrecher, Verbrecher, Verbrecher





Writer(s): Kevin Kerr, Hayley Marie Warner, Bonnie Lee Anderson, Dean Lewis

LetoDie feat. Jô, FILL & Guido Cnr - Criminal
Album
Criminal
date de sortie
14-06-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.