Paroles et traduction LetoDie feat. Liip - Dualmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
os
filhos
do
meio
da
história,
gente
Мы
– дети
середины
истории,
милая,
Sem
propósito,
sem
lugar
Без
цели,
без
места
Nós
não
temos
grandes
guerras
У
нас
нет
великих
войн
Nem
grandes
depressões
Ни
великих
депрессий
Nossa
grande
guerra
é
a
guerra
espiritual
Наша
великая
война
– это
духовная
война
(É
que,
mano,
eu
não
tô
bem)
(Просто,
детка,
мне
хреново)
Nossa
grande
depressão
(é
que,
mano,
eu
não
tô
bem)
Наша
великая
депрессия
(просто,
детка,
мне
хреново)
É
nossas
vidas
(é
que,
mano,
eu
não
tô
bem)
Это
наши
жизни
(просто,
детка,
мне
хреново)
E
nós
estamos
muito
revoltados
И
мы
очень
возмущены
É
que,
mano,
eu
não
tô
bem
Просто,
детка,
мне
хреново
Me
sinto
perseguido,
não
tem
ninguém
Чувствую
себя
преследуемым,
никого
нет
рядом
Coração
dividido,
alma
também
Разбитое
сердце,
душа
тоже
Minha
cabeça
é
uma
cela,
eu
tô
refém
Моя
голова
– это
камера,
я
в
заложниках
Ahn,
é
que,
mano,
eu
não
tô
bem
Ах,
просто,
детка,
мне
хреново
Me
sinto
perseguido,
não
tem
ninguém
Чувствую
себя
преследуемым,
никого
нет
рядом
Coração
dividido,
alma
também
Разбитое
сердце,
душа
тоже
Minha
cabeça
é
uma
cela,
eu
tô...
Моя
голова
– это
камера,
я
в...
Um
maço
inteiro
já
não
me
traz
calma
(não)
Целая
пачка
уже
не
успокаивает
меня
(нет)
Subestimo
os
traumas,
jogo
a
perder
Недооцениваю
травмы,
играю
на
проигрыш
Há
uma
mancha
negra
consumindo
minha
alma
Черное
пятно
поглощает
мою
душу
E
tô
fazendo
coisas
ruins
que
eu
não
queria
fazer
И
я
делаю
плохие
вещи,
которые
не
хотел
бы
делать
Sentimento
estranho
que,
mano,
eu
juro
Странное
чувство,
которое,
клянусь,
детка,
Gruda
como
estanho,
me
leva
pro
escuro
Липнет
как
олово,
ведет
меня
в
темноту
Deixando
inseguro
e
a
paz
que
já
era
Делая
меня
неуверенным,
и
покой,
который
уже
был
потерян,
Todo
dia
na
mente
um
cabo
de
guerra
Каждый
день
в
голове
– перетягивание
каната
Esquivo
das
bala,
das
vala,
é
foda
Уворачиваюсь
от
пуль,
от
могил,
это
тяжело
Não
para,
esse
castigo
não
é
o
fim
Не
прекращается,
это
наказание
– не
конец
Agora
eu
sei
porque
não
achei
lá
fora
Теперь
я
знаю,
почему
я
не
нашел
снаружи
Meu
rival
real
mora
dentro
de
mim
Мой
настоящий
соперник
живет
внутри
меня
Pô,
personalidade
autodestrutiva
Черт,
саморазрушительная
личность
Depressão,
frustração,
ansiedade
Депрессия,
разочарование,
тревога
Escutaram
e
não
manjaram
que
essas
linha
Слышали
и
не
поняли,
что
эти
строки
É
um
desabafo
suicida,
não
a
porra
de
um
personagem
Это
суицидальное
признание,
а
не
чертов
персонаж
É
que,
mano,
eu
não
tô
bem
Просто,
детка,
мне
хреново
Me
sinto
perseguido,
não
tem
ninguém
Чувствую
себя
преследуемым,
никого
нет
рядом
Coração
dividido,
alma
também
Разбитое
сердце,
душа
тоже
Minha
cabeça
é
uma
cela,
eu
tô
refém
Моя
голова
– это
камера,
я
в
заложниках
Ahn,
é
que,
mano,
eu
não
tô
bem
Ах,
просто,
детка,
мне
хреново
Me
sinto
perseguido,
não
tem
ninguém
Чувствую
себя
преследуемым,
никого
нет
рядом
Coração
dividido,
alma
também
Разбитое
сердце,
душа
тоже
Minha
cabeça
é
uma
cela,
eu
tô...
Моя
голова
– это
камера,
я
в...
Essa
sombra
já
levou
uns
manos
meus
Эта
тень
уже
забрала
некоторых
моих
братьев
E
tudo
que
restou
foi
só
dizer:
paciência
(paciência)
И
все,
что
осталось,
это
просто
сказать:
терпение
(терпение)
Será
que
imploro
pela
proteção
de
Deus?
Должен
ли
я
молить
о
защите
Бога?
Tenho
medo
pelos
cara
que
me
veem
de
referência
Я
боюсь
за
парней,
которые
видят
во
мне
пример
Tô
na
madruga,
voando
mesmo
sem
asa
Я
не
сплю
ночами,
летаю
даже
без
крыльев
Na
curva
acelerando,
não
quero
ficar
em
casa
На
повороте
жму
на
газ,
не
хочу
оставаться
дома
Com
a
mente
dividida,
guerra,
uma
Faixa
de
Gaza
С
раздвоенным
разумом,
война,
как
в
секторе
Газа
Pensamentos
′tão
me
queimando
igual
brasa
Мысли
жгут
меня,
как
угли
Lógica
tão
rasa,
senti
o
clima
denso
Логика
такая
поверхностная,
чувствовал
напряженную
атмосферу
Busquei
a
luz
pra
tentar
deixar
pra
lá
Искал
свет,
чтобы
попытаться
оставить
все
позади
E
mesmo
assim
me
influenciam
no
que
eu
penso
И
все
же
они
влияют
на
то,
что
я
думаю
Eu
o
vejo
até
no
teste
de
Rorschach
Я
вижу
его
даже
в
тесте
Роршаха
Talvez
um
whisky
e
um
crivo
me
renovem
Возможно,
виски
и
сито
меня
обновят
Rabisco
outra
letra,
queimo
outro
maço
Набросаю
еще
один
текст,
сожгу
еще
одну
пачку
Me
sinto
como
em
Romanos
7:19
Чувствую
себя,
как
в
Римлянам
7:19
A
maldade
tá
grudada
nos
meus
passos
Зло
прилипло
к
моим
шагам
É
que,
mano,
eu
não
tô
bem
Просто,
детка,
мне
хреново
Me
sinto
perseguido,
não
tem
ninguém
Чувствую
себя
преследуемым,
никого
нет
рядом
Coração
dividido,
alma
também
Разбитое
сердце,
душа
тоже
Minha
cabeça
é
uma
cela,
eu
tô
refém
Моя
голова
– это
камера,
я
в
заложниках
Ahn,
é
que,
mano,
eu
não
tô
bem
Ах,
просто,
детка,
мне
хреново
Me
sinto
perseguido,
não
tem
ninguém
Чувствую
себя
преследуемым,
никого
нет
рядом
Coração
dividido,
alma
também
Разбитое
сердце,
душа
тоже
Minha
cabeça
é
uma
cela,
eu
tô...
Моя
голова
– это
камера,
я
в...
Todos
nós
fomos
criados
vendo
televisão
Все
мы
выросли,
смотря
телевизор
Pra
acreditar
que
um
dia
seríamos
milionários
Чтобы
верить,
что
однажды
станем
миллионерами
E
deuses
do
cinema,
estrelas
do
rock
И
богами
кино,
рок-звездами
Mas
nós
não
somos
Но
мы
не
такие
Devagar
vamos
aprendendo
isso
Постепенно
мы
учимся
этому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.