LetoDie - I Feel Só Lonely - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LetoDie - I Feel Só Lonely




I Feel Só Lonely
Мне так одиноко
Pensando em tudo ou em nada? Lembranças me espantam
Думаю обо всем или ни о чем? Воспоминания пугают меня
Engraçado como as luzes dessa cidade me encantam
Забавно, как огни этого города очаровывают меня
Hipnotizam, e os flocos de neve sobre a calçada
Гипнотизируют, а снежинки на тротуаре
Refletem sorrisos falsos, mais um casal de mãos dadas
Отражают фальшивые улыбки, еще одна пара, держащаяся за руки
Eu juro que vi nós naquela imagem e congelei
Клянусь, я увидел нас в этом отражении и замер
Como eu sei? Eu sei, não que eu buscasse entender
Откуда я знаю? Я просто знаю, не то чтобы я пытался понять
é meu sonho e pesadelo e isso me fode
Ты мой сон и кошмар, и это меня разрушает
Pode eu fugir pra longe e mesmo assim não te esquecer? Maldição
Могу ли я убежать далеко и все равно не забыть тебя? Проклятье
Bendito o homem que sem coração
Благословен человек без сердца
Desconhece a dor, o desespero de lembrar
Не знающий боли, отчаяния воспоминаний
Do cheiro da pele, e nada repele os demônios
О запахе твоей кожи, и ничто не отгоняет демонов
Ao do meu ouvido insistindo pra eu voltar pra você
У моего уха, настаивающих, чтобы я вернулся к тебе
Como se eu não tivesse problemas demais
Как будто у меня недостаточно проблем
Como se eu não tivesse sofrido demais
Как будто я уже недостаточно страдал
Quem me acalmava ontem, hoje não traz paz
Та, кто успокаивала меня вчера, сегодня не приносит покоя
Eu sou um palhaço triste e a peça triste sempre em cartaz
Я грустный клоун, и грустная пьеса всегда идет на сцене
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
Dancing with the devil
Танцую с дьяволом
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
Dancing with the devil
Танцую с дьяволом
Eu fugi pra tentar não te ver mais
Я сбежал, чтобы больше тебя не видеть
Mas quando olho pro espelho tem um pouco de você em mim
Но когда я смотрю в зеркало, в мне есть частичка тебя
E a cada segundo perco minha paz
И с каждой секундой я теряю покой
Eu previ que tudo isso terminaria assim e me envolvi
Я предвидел, что все это так закончится, и все равно ввязался
E agora são noites em claro, no breu
И теперь только бессонные ночи во тьме
Me perguntam: quantos copos você bebeu?
Меня спрашивают: сколько стаканов ты уже выпил?
Ou quantos corpos eu toquei imaginando o teu
Или скольких тел я коснулся, представляя твое
E eu sem resposta: "foram muitos", e o que aconteceu?
И я без ответа: "Много", и что случилось?
Gasolina nas fotos não apagam da mente
Бензин на фотографиях не стирает из памяти
Meu coração acelera a cada trago que eu dou
Мое сердцебиение учащается с каждой затяжкой
Como esconder tudo aquilo que ainda sente?
Как скрыть все то, что ты все еще чувствуешь?
Como apagar tudo aquilo que eu ainda sou?
Как стереть все то, кем я все еще являюсь?
Como se eu não tivesse problemas demais
Как будто у меня недостаточно проблем
Como se eu não tivesse sofrido demais
Как будто я уже недостаточно страдал
Quem me acalmava ontem, hoje não traz paz
Та, кто успокаивала меня вчера, сегодня не приносит покоя
Eu sou um palhaço triste e a peça triste sempre em cartaz
Я грустный клоун, и грустная пьеса всегда идет на сцене
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
Dancing with the devil
Танцую с дьяволом
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
I feel so lonely
Мне так одиноко
Dancing with the devil
Танцую с дьяволом





Writer(s): Letodie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.