LetoDie - Penitência - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction LetoDie - Penitência




Penitência
Penitence
Então que ′cês querem que eu confesse, traz um papel, uma caneta
So since you all want me to confess, bring me a pen, a pen
Eu vou escrever a porra toda
I'm going to write the whole damn thing
Traz um cigarro e um café também, valeu?
Bring a cigarette and a coffee too, please?
Contra mim produzindo prova
I'm incriminating myself
Eu lavei uns dólar, agi como cobra
I've laundered money, I've acted like a snake
Eu menti pros meus, eu menti pro 'cês
I've lied to my loved ones, I've lied to you
Eu menti pra Deus
I've lied to God
Eu traí minha ex!
I've cheated on my ex!
Eu pisei nos outros, acho não foi pouco
I've walked all over others, I think it wasn't little
Pra tanto sufoco, até mereço tanto
For so much suffocation, I even deserve so much
Não acredito em santo, porém vi o capeta!
I don't believe in saints, but I've seen the devil!
Eu não gosto de pranto, mas gosto de treta!
I don't like crying, but I like fighting!
E ganhei dinheiro, eu não roubei dinheiro
And I made money, I didn't steal money
Eu queimei dinheiro e faltou o mês inteiro
I've burned money before and missed the whole month
Tive algumas dores, que não me derrubaram
I've had some heartaches, that didn't knock me down
E tive alguns amores, que quase me mataram!
And I've had some loves, that almost killed me!
Eu vi mil mulheres nuas na minha frente
I've seen a thousand naked women in front of me
Eu fui ateu e também fui crente
I've been an atheist and I've also been a believer
Eu falei com Deus, me respondeu pra crer
I've talked to God, he answered me to believe
E quando eu acordei, era o LSD!
And when I woke up, it was LSD!
Eu tentei mudar, mas não mudei
I've tried to change, but I haven't
Me arrepender também não funcionou
Regretting it didn't work either
Pra ser sincero eu odeio suas leis
To be honest I hate your laws
Não é mistério eu disse quem eu sou
It's no mystery I've already said who I am
E que se foda!
And fuck it!
Eu cuspi no prato e comi, é osso!
I spit in the bowl and ate it, it's a bone!
Arrependi, voltei e cuspi denovo!
I repented, came back and spat again!
Não agradei minha mãe
I didn't please my mother
Não agradei meu pai
I didn't please my father
E se isso não mudou, então nada vai!
And if that hasn't changed, then nothing will!
Às vezes me acho foda
Sometimes I think I'm cool
Às vezes me acho um bosta
Sometimes I think I'm crap
Eu fiz tanta pergunta
I asked so many questions
E não encontrei resposta
And I found no answers
Mano, mil amigos me viraram as costas
Dude, a thousand friends turned their backs on me!
E pra eles lamento eu cavei mil covas!
And for them I only regret, I dug a thousand graves!
Então se o inferno é um tormento
So if hell is a torment
Eu acostumado
I'm used to it
Porque com esses pensamentos sou atormentado
Because with these thoughts I am tormented
Pra esquecer os meus fantasmas quis mudar de estado
To forget my ghosts I wanted to change state
Mas não me importa, pra onde eu eles tão do lado
But I don't care, wherever I go they're close by
Então eu decidi que agora não me importo mesmo!
So I decided that now I don't care even!
E que se foda, eu nunca quis ser bem estimado
And who cares, I never wanted to be well-regarded
Eu vou ser aquele cara que cês sentem medo
I'll be the guy you're afraid of
E que vão dar graças a Deus quando for sepultado!
And that you'll thank God for when I'm buried!
Influencio alguns cara e tenho medo disso
I influence some guys and I'm afraid of that
É que eles não me conhecem
It's that they don't know me
Nem vão conhecer
Nor will they know me
Então isso nunca vai dar certo, pique Socialismo
So this will never work, like Socialism
Porque eu sou tudo aquilo que ′cês não devia ser
Because I'm everything you shouldn't be
Traz a porra do café logo mano, não aguento mais gravar não
Bring the fucking coffee now, man, I can't record anymore





Writer(s): Letodie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.