LetoDie - Vida Toda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LetoDie - Vida Toda




Vida Toda
Вся жизнь
(Liip on the track)
(Liip на треке)
Andei pensando sobre o fim de tudo, sobre o fim do mundo
Я думал о конце всего, о конце света
E talvez de nós
И, возможно, о нашем конце
Se esse for meu último minuto
Если это моя последняя минута
Quero cada segundo com você a sós
Я хочу провести каждую секунду с тобой наедине
Se o universo encolher, ou tudo colapsar
Если вселенная сожмется или все рухнет
Se a matéria sumir, ou sem calor congelar
Если материя исчезнет или все замерзнет без тепла
Se uma cratera se abrir e o oxigênio acabar
Если откроется кратер и закончится кислород
Um meteoro cair e o mundo inteiro queimar
Если упадет метеорит и весь мир сгорит
Se os aliens invadir, quiserem exterminar
Если пришельцы вторгнутся и захотят нас истребить
Um tsunami emergir de um terremoto no mar
Если цунами возникнет из-за землетрясения в море
Se tudo isso ruir, queria te falar
Если все это разрушится, я просто хотел бы сказать тебе
Que se a gente estiver junto, eu quero mais é que-
Что если мы будем вместе, мне все равно, пусть все-
Se foda!
Идет к черту!
Se eu contigo, o mundo que se foda!
Если я с тобой, то весь мир может идти к черту!
Eu disposto a te dar minha vida toda
Я готов отдать тебе всю свою жизнь
Se tudo isso acontecer, amanhã não amanhecer
Если все это случится, завтра не наступит
Eu quero mais que se foda!
Мне все равно, пусть все идет к черту!
Eu quero mais que se foda!
Мне все равно, пусть все идет к черту!
Eu disposto a te dar minha vida toda
Я готов отдать тебе всю свою жизнь
Se tudo isso acontecer, amanhã não amanhecer
Если все это случится, завтра не наступит
Eu quero mais que se foda!
Мне все равно, пусть все идет к черту!
Eu sei que a gente não se encaixa nessa sociedade
Я знаю, что мы не вписываемся в это общество
Introspectivos, amamos liberdade
Мы интроверты, мы любим свободу
Como corrente alternada, eletricidade
Как переменный ток, электричество
Oscilando o tempo todo, a gente é de fases
Постоянно колеблемся, мы непостоянны
Dividindo nosso ódio e amor por tudo
Делим нашу ненависть и любовь ко всему
Tipo, melhor não explanar o que a gente fala a sós
Например, лучше не рассказывать, о чем мы говорим наедине
A gente rir da cara deles e que queime o mundo
Мы смеемся им в лицо, и пусть горит этот мир
Foda-se tudo o que os outros vão pensar de nós
К черту все, что другие подумают о нас
Tu topou minhas loucuras, mudar de cidade
Ты поддержала мои безумные идеи, переезд в другой город
Sorte que não assaltamos bancos tipo Bonnie e Clyde
К счастью, мы не грабим банки, как Бонни и Клайд
Eu penso nem falei, mesmo assim tu sabe
Я только подумал, еще не сказал, но ты уже знаешь
Agora entendi o conceito de ter uma metade
Теперь я понимаю, что значит иметь свою половинку
Até parei pra calcular a possibilidade
Я даже остановился, чтобы рассчитать вероятность
Olha o tamanho do universo e a sua idade
Посмотри на размер вселенной и твой возраст
A gente existir juntos nessa realidade
То, что мы существуем вместе в этой реальности
É o que a maioria chama de milagre
Это то, что большинство называют чудом
Então se foda!
Так что пусть все идет к черту!
Se eu contigo, o mundo que se foda!
Если я с тобой, то весь мир может идти к черту!
Eu disposto a te dar minha vida toda
Я готов отдать тебе всю свою жизнь
Se tudo isso acontecer, amanhã não amanhecer
Если все это случится, завтра не наступит
Eu quero mais que se foda!
Мне все равно, пусть все идет к черту!
Eu quero mais que se foda!
Мне все равно, пусть все идет к черту!
Eu disposto a te dar minha vida toda
Я готов отдать тебе всю свою жизнь
Se tudo isso acontecer, amanhã não amanhecer
Если все это случится, завтра не наступит
Eu quero mais que se foda!
Мне все равно, пусть все идет к черту!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.