Paroles et traduction Letoa - Slatnoslime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slatnoslime
Сладость слизи
Soy
el
fuego
que
arde
tu
piel
Я
огонь,
что
обжигает
твою
кожу,
Soy
el
agua
que
mata
tu
sed
Я
вода,
что
утоляет
твою
жажду,
Aye
yuh
yeah
Эй,
да,
yeah
Boy
you
ain't
slatt
Парень,
ты
не
крутой,
Boy
you
ain't
slime
Парень,
ты
не
слизень,
I
keep
a
xanny,
keep
bitch
out
my
mind
У
меня
есть
ксанакс,
чтобы
не
думать
о
сучке,
Blast
with
a
40
and
blast
with
a
9
Палю
из
сорокового
и
палю
из
девятого,
Gold
scar
on
me
be
collecting
the
pine
Золотой
шрам
на
мне
собирает
сосны,
Bitches
on
me
yeah
they
know
me
as
papi
Сучки
на
мне,
да,
они
знают
меня
как
папи,
Fixing
my
belt
while
I
whip
Maserati
Поправляю
ремень,
пока
гоняю
на
Maserati,
I
need
the
status,
I
need
it
like
kazi
Мне
нужен
статус,
он
мне
нужен
как
воздух,
Whippin'
with
goth
bitch,
all
black
on
the
Audi
Гоняю
с
готкой,
вся
в
черном,
на
Audi.
Let
the
molly
fade
away
Пусть
экстази
отпустит,
Sleepy
but
still
catch
a
case
Сонный,
но
всё
ещё
могу
поймать
дело,
Leave
you
dead
without
a
trace
Оставлю
тебя
мертвым
без
следа,
Got
your
bitch
wet
like
the
ice
on
my
neck
Сделал
твою
сучку
мокрой,
как
лёд
на
моей
шее,
Keep
that
bitch
frozen
but
she
wanna
check
Держу
эту
сучку
замороженной,
но
она
хочет
проверить,
Heart
made
of
diamonds
but
she
gimmie
neck
Сердце
из
бриллиантов,
но
она
делает
мне
минет,
She
don't
want
love
but
she
rep
with
the
set
Она
не
хочет
любви,
но
она
представляет
мою
банду,
She
want
no
kisses,
drug
money
instead
Она
не
хочет
поцелуев,
а
хочет
деньги
от
наркотиков.
I
don't
want
señorita,
no
fornicate
Я
не
хочу
сеньориту,
не
хочу
блудить,
She
gon'
gimmie
neck,
dinner
on
the
plate
Она
сделает
мне
минет,
ужин
на
тарелке,
Take
my
choppa
up,
on
a
date
Беру
свой
автомат
на
свидание,
Comment
on
my
gat,
you
gon'
catch
a
fade
Прокомментируешь
мой
ствол,
и
получишь
по
морде,
You
gon'
catch
a
fade
Получишь
по
морде,
Gon'
catch
a
fade
Gon'
catch
a
fade
Получишь
по
морде,
получишь
по
морде,
You
gon'
catch
a
fade
Получишь
по
морде,
Civismo,
nacionalismo,
programas
sociales,
ecológicos
y
deportivos
Гражданственность,
национализм,
социальные,
экологические
и
спортивные
программы
Yo
busco
la
paz,
y
siempre
he
predicado
la
paz
y
he
anhelado
la
paz
Я
ищу
мир
и
всегда
проповедовал
мир
и
жаждал
мира
Es
que
el
ministro
de
justicia
le
ha
mentido
al
país
aproximadamente
6 veces
Министр
юстиции
солгал
стране
примерно
6 раз
Primero:
le
mintió
el
país
cuando
dijo
que
no
conocía
al
Señor
Evaristo
Porras
Во-первых:
он
солгал
стране,
когда
сказал,
что
не
знает
господина
Эваристо
Порраса
Segundo:
le
mintió
al
país
cuando
dijo
que
no
había
recibido
cheques
personales
del
Señor
Evaristo
Porras
Во-вторых:
он
солгал
стране,
когда
сказал,
что
не
получал
личных
чеков
от
господина
Эваристо
Порраса
Tercero:
le
mintió
al
país
cuando
dijo
que
Pablo
Escobar
Gaviria
había
sido
el
fundador
del
más
В-третьих:
он
солгал
стране,
когда
сказал,
что
Пабло
Эскобар
Гавирия
был
основателем
Boy
you
ain't
slatt
Парень,
ты
не
крутой,
Boy
you
ain't
slime
Парень,
ты
не
слизень,
I
keep
a
xanny,
keep
bitch
out
my
mind
У
меня
есть
ксанакс,
чтобы
не
думать
о
сучке,
Blast
with
a
40
and
blast
with
a
9
Палю
из
сорокового
и
палю
из
девятого,
Gold
scar
on
me
be
collecting
the
pine
Золотой
шрам
на
мне
собирает
сосны,
Bitches
on
me
yeah
they
know
me
as
papi
Сучки
на
мне,
да,
они
знают
меня
как
папи,
Fixing
my
belt
while
I
whip
Maserati
Поправляю
ремень,
пока
гоняю
на
Maserati,
I
need
the
status,
I
need
it
like
kazi
Мне
нужен
статус,
он
мне
нужен
как
воздух,
Whippin'
with
goth
bitch,
all
black
on
the
Audi
Гоняю
с
готкой,
вся
в
черном,
на
Audi.
Soy
el
fuego
que
arde
tu
piel
Я
огонь,
что
обжигает
твою
кожу,
Soy
el
agua
que
mata
tu
sed
Я
вода,
что
утоляет
твою
жажду,
El
castillo,
la
torre
yo
soy
Замок,
башня
- это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Letoa Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.